Paroles et traduction Julia Medina feat. Carlos Right - Mi Historia Entre Tus Dedos
Mi Historia Entre Tus Dedos
My Story Between Your Fingers
Yo
pienso
que
no
son
tan
inútiles
las
noches
que
te
dí
I
think
the
nights
I
gave
you
weren't
so
useless
Te
marchas
y
qué,
yo
no
intento
discutírtelo
You're
leaving
and
what,
I'm
not
trying
to
argue
with
you
Lo
sabes
y
lo
sé
You
know
it
and
I
know
it
Al
menos
quédate
sólo
esta
noche
At
least
stay
just
tonight
Prometo
no
tocarte,
está
segura
I
promise
not
to
touch
you,
you're
safe
Tal
vez
es
que
me
voy
sintiendo
solo
Maybe
it's
that
I'm
starting
to
feel
lonely
Porque
conozco
esa
sonrisa
tan
definitiva
Because
I
know
that
smile
so
definitive
Tu
sonrisa
que
a
mí
mismo
me
abrió
tu
paraíso
Your
smile
that
opened
up
your
paradise
to
me
Hay
una
cosa
que
yo
no
te
he
dicho
aún
There's
something
I
haven't
told
you
yet
Que
mis
problemas,
¿sabes
qué?
se
llaman:
"tú"
That
my
problems,
you
know
what?
They're
called:
"you"
Solo
por
eso
tu
me
ves
hacerme
el
duro
That's
why
you
see
me
playing
tough
Para
sentirme
un
poquito
más
seguro
To
feel
a
little
more
secure
Y
si
no
quieres
ni
decir
en
qué
he
fallado
And
if
you
don't
even
want
to
say
what
I've
failed
at
Recuerda
que
también
a
ti
te
he
perdonado
Remember
that
I
have
also
forgiven
you
Y
en
cambio
tú
dices:
"lo
siento,
no
te
quiero"
And
instead
you
say:
"I'm
sorry,
I
don't
love
you"
Y
te
me
vas
con
esta
historia
entre
tus
dedos
And
you
leave
me
with
this
story
between
your
fingers
Hay
una
cosa
que
yo
no
te
he
dicho
aún
There's
something
I
haven't
told
you
yet
Que
mis
problemas,
¿sabes
qué?
se
llaman:
"tú"
That
my
problems,
you
know
what?
They're
called:
"you"
Solo
por
eso
tu
me
ves
hacerme
el
duro
That's
why
you
see
me
playing
tough
Para
sentirme
un
poquito
más
seguro
To
feel
a
little
more
secure
Y
si
no
quieres
ni
decir
en
qué
he
fallado
And
if
you
don't
even
want
to
say
what
I've
failed
at
Recuerda
que
también
a
ti
te
he
perdonado
Remember
that
I
have
also
forgiven
you
Y
en
cambio
tú
dices
"lo
siento,
no
te
quiero"
And
instead
you
say
"I'm
sorry,
I
don't
love
you"
Y
te
me
vas
con
esta
historia
entre
tus
dedos
And
you
leave
me
with
this
story
between
your
fingers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Luca, Gianluca Grignani, Spanish Ballesteros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.