Julia Medina - A La de Tres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Medina - A La de Tres




A La de Tres
На счет три
Esta historia me la
Эту историю я уже знаю
Ya vengo de vuelta
Я снова здесь
Esta puerta se abre a la de tres
Эта дверь откроется на счет три
Uno, dos
Раз, два
Una noche de placer
Одна ночь удовольствия
Otra lucha de poder
Еще одна борьба за власть
Esta llama hoy no la prendes
Это пламя сегодня ты не зажжешь
Como haces siempre
Как делаешь всегда
Me llama, llama
Меня зовет, зовет
Me quema, quema
Меня жжет, жжет
Me sabes que vivo en el límite
Ты знаешь, что я живу на грани
Me dirás, hoy no
Ты скажешь, сегодня нет
Harás tu juramento
Дашь свою клятву
Cuéntame otro cuento
Расскажешь еще одну сказку
Pedirás perdón
Попросишь прощения
No sabes hacerlo
Ты не умеешь этого делать
No sabes lo que siento
Ты не знаешь, что я чувствую
No hay conexión, oh
Нет связи, oh
Entre y yo, entre y yo
Между тобой и мной, между тобой и мной
Revolución, oh
Революция, oh
Esta rara manera de amarnos
Этот странный способ любить друг друга
Oh, siento el daño
Oh, я чувствую боль
(Siento el daño, oh)
(Чувствую боль, oh)
Párate, prepárate
Остановись, приготовься
Espérate, no todo vale
Подожди, не все дозволено
No necesito ni quiero migajas
Мне не нужны и не хочется крохи
No digas que me amas
Не говори, что любишь меня
Me llama, llama
Меня зовет, зовет
Me quema, quédate
Меня жжет, останься
Sabes que vivo en el límite
Знаешь, что я живу на грани
que me dirás, hoy no
Знаю, ты скажешь, сегодня нет
Harás tu juramento
Дашь свою клятву
Cuéntame otro cuento
Расскажешь еще одну сказку
Pedirás perdón
Попросишь прощения
No sabes hacerlo
Ты не умеешь этого делать
No sabes lo que siento
Ты не знаешь, что я чувствую
No hay conexión, oh
Нет связи, oh
Entre y yo, entre y yo
Между тобой и мной, между тобой и мной
Revolución, oh
Революция, oh
Esta rara manera de amarnos
Этот странный способ любить друг друга
Me dirás, hoy no
Ты скажешь, сегодня нет
Harás tu juramento
Дашь свою клятву
Cuéntame otro cuento
Расскажешь еще одну сказку
Pedirás perdón
Попросишь прощения
No sabes hacerlo
Ты не умеешь этого делать
No sabes lo que siento
Ты не знаешь, что я чувствую
No hay conexión, oh
Нет связи, oh
Entre y yo, entre y yo
Между тобой и мной, между тобой и мной
Revolución, oh
Революция, oh
Esta rara manera de amarnos
Этот странный способ любить друг друга
Uh, siento el daño
Uh, я чувствую боль
Esta historia me la
Эту историю я уже знаю
Ya vengo de vuelta
Я снова здесь
Esta puerta cierra a la de tres
Эта дверь закроется на счет три
Uno, dos, ves
Раз, два, видишь





Writer(s): Luis Ricardo Rivera Mora, Carmen Boza Tomillero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.