Paroles et traduction Julia Medina - Dime
¿Qué
más
da?
Что
ещё
важно?
Si
no
salimos
de
la
cama
en
todo
el
día
Что
мы
не
вылезали
из
кровати
весь
день
Si
no
sanó
cómo
esperaba
aquella
herida
Что
та
рана
не
зажила,
как
я
ожидал
¿Qué
más
nos
da?
Что
ещё
важно?
Si
somos
libres,
mmh
Разве
мы
не
свободны?
¿Qué
más
nos
da?
Что
ещё
важно?
Si
un
huracán
hoy
ha
venido
a
saludarnos
Если
ураган
сегодня
зашёл
к
нам
в
гости
Si
con
tu
calma
siempre
ordeno
mis
pedazos
Твоя
невозмутимость
всегда
собирает
меня
по
кускам
¿Qué
más
nos
da?
Что
ещё
важно?
Noviembre
frío
Холодный
ноябрь
Y
este
pasillo
И
этот
коридор
Que
con
tus
tonterías
siempre
es
diferente
Который
всегда
становится
другим
благодаря
твоим
дурачествам
Ya
hemos
ganado
Мы
уже
победили
Que
no
piensas
en
irte
Что
не
думаешь
уходить
¿Dónde
inviertes
las
horas?
Dímelo
Во
что
вкладываешь
своё
время?
Скажи
No
me
dejes
sola
Не
оставляй
меня
одного
Dónde
escondes
las
obras
Где
ты
прячешь
свои
произведения
Que
no
caben
en
esta
habitación
Которые
не
помещаются
в
этой
комнате
Si
quieres
las
guardo
yo
Если
хочешь,
я
их
сохраню
Si
cuando
llegue
el
vendaval
vas
a
abrazarme
Когда
придёт
ураган,
ты
обнимешь
меня
Y
nos
reiremos
juntos
de
nuestro
desastre
И
мы
будем
вместе
смеяться
над
нашим
бедствием
¿Qué
más
nos
da?
Что
ещё
важно?
Si
somos
libres,
oh-uoh
Разве
мы
не
свободны?
¿Qué
más
nos
da?
Что
ещё
важно?
Que
se
derrumben
de
un
portazo
los
eclipses
Что
затмения
рухнут
из-за
сильного
удара
Si
el
edredón
es
un
escudo
invencible
Если
одеяло
- непобедимый
щит
¿Qué
más
nos
da?
Что
ещё
важно?
Noviembre
frío
Холодный
ноябрь
Y
este
pasillo
И
этот
коридор
Que
con
tus
tonterías
siempre
es
diferente
Который
всегда
становится
другим
благодаря
твоим
дурачествам
Ya
hemos
ganado
Мы
уже
победили
Que
no
piensas
en
irte
Что
не
думаешь
уходить
¿Dónde
inviertes
las
horas?
Dímelo
Во
что
вкладываешь
своё
время?
Скажи
No
me
dejes
sola
Не
оставляй
меня
одного
Dónde
escondes
las
obras
Где
ты
прячешь
свои
произведения
Que
no
caben
en
esta
habitación
Которые
не
помещаются
в
этой
комнате
Si
quieres,
las
guardo
yo
Если
хочешь,
я
их
сохраню
¿Qué
más
da
si
llegamos
a
tiempo?
Что
важно,
если
мы
успеем
вовремя?
Y
después
nos
echamos
de
menos
А
потом
соскучимся
друг
по
другу
Si
la
vida
es
un
juego
y
se
tira
al
azar
Если
жизнь
- игра,
и
всё
в
ней
происходит
случайно
Y
ya
todo
es
mentira
И
всё
уже
ложь
Que
no
piensas
en
irte
Что
не
думаешь
уходить
Dónde
inviertes
las
horas,
dímelo
Во
что
вкладываешь
своё
время?
Скажи
No
me
dejes
sola
Не
оставляй
меня
одного
Dónde
escondes
las
obras
Где
ты
прячешь
свои
произведения
Que
no
caben
en
esta
habitación
Которые
не
помещаются
в
этой
комнате
Si
quieres,
las
guardo
yo
Если
хочешь,
я
их
сохраню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero, Julia Medina Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.