Julia Medina - No Hablan Más De Ti (En Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julia Medina - No Hablan Más De Ti (En Acústico)




No Hablan Más De Ti (En Acústico)
They Don't Talk About You Anymore (Acoustic)
Ahora que
Now that
Aún no curé mis heridas
I haven't healed my wounds yet
Vienen a decirme que no estás tan mal
They come to tell me that you're not so bad
Y yo pregunto al vals
And I ask the waltz
Que nunca nos bailó
That never danced us
¿De qué me sirve ahora la esperanza?
What use is hope to me now?
No hay nada más
There's nothing more
Por una vez en la vida
For once in my life
Diferencio entre el espejo y el cristal
I tell the difference between the mirror and the crystal
Y acaba de llorar por ser la última vez
And has just finished crying for the last time
Que tiemblas también
That you too tremble
Que dueles y algo más
That you hurt and something else
Sabrás
You'll know
Que puedes ser de todos y del aire
That you can be of everyone and of the air
Que me acostumbro a verte en otros bares
That I get used to seeing you in other bars
No me sientas más culpable
Don't feel more guilty
De suspiros en portales
Of sighs in portals
Que no hablan más de ti
That don't talk about you anymore
Que no hablan más de ti
That don't talk about you anymore
Me imaginé
I imagined myself
Alzándome en otra risa
Rising in another laugh
Y su eco me alejaba de ti
And its echo carried me away from you
Me vi siendo feliz
I saw myself being happy
Más libre, más azul
Freer, bluer
Pero me dueles, cicatriz
But you hurt me, scar
Y me enseñas siendo
And you teach me being you
Sabrás
You'll know
Que puedes ser de todos y del aire
That you can be of everyone and of the air
Que me acostumbro a verte en otros bares
That I get used to seeing you in other bars
Ya no evites las verdades
Don't avoid the truths any more
Que a mis ojos llegan tarde
That come to my eyes too late
Y ojalá
And I hope
Te encuentre enamorado de cualquiera
I find you in love with anyone
Que vueles
That you fly
Que ahora en casa nadie espera
That now nobody waits at home
Ya no evites las verdades
Don't avoid the truths any more
Que a mis ojos llegan tarde
That come to my eyes too late
Que no hablan más de ti
That don't talk about you anymore
No hablan más de ti
Don't talk about you anymore
Y ojalá
And I hope
Te encuentre enamorado de cualquiera
I find you in love with anyone





Writer(s): Andres Suarez Otero, Julia Medina Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.