Paroles et traduction Julia Medina - No Hablan Más de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hablan Más de Ti
I'm No Longer Talked About
Ahora
que
aún
no
curé
mis
heridas
Now
that
my
wounds
have
not
yet
healed
Vienen
a
decirme
que
no
estás
tan
mal
They
come
to
tell
me
you're
not
so
bad
Y
yo
pregunto
al
vals
And
I
ask
the
waltz
Que
nunca
nos
bailó
That
never
danced
us
De
qué
me
sirve
ahora
la
esperanza
What
good
is
hope
to
me
now?
No
hay
nada
más
There
is
nothing
more
Por
una
vez
en
la
vida
For
once
in
my
life
Diferencio
entre
el
espejo
y
el
cristal
I
differentiate
between
the
mirror
and
the
crystal
Y
acaba
de
llorar
por
ser
la
última
vez
And
I
just
cried
because
this
is
the
last
time
Que
tiemblas
tú
también,
que
dueles
y
algo
más
That
you
tremble
too,
that
you
hurt,
and
something
more
Que
puedes
ser
de
todos
y
del
aire
That
you
can
belong
to
everyone
and
to
the
wind
Que
me
acostumbro
a
verte
en
otros
bares
That
I
get
used
to
seeing
you
in
other
bars
No
me
sientas
más
culpable
Don't
feel
more
guilty
of
me
De
suspiros
en
portales
For
sighs
in
portals
Que
no
hablan
más
de
ti
That
no
longer
talk
about
you
Que
no
hablan
más
de
ti
That
no
longer
talk
about
you
Me
imaginé
alzándome
en
otra
risa
I
imagined
myself
rising
in
another
laugh
Y
su
eco
me
alejaba
de
ti
And
its
echo
kept
me
away
from
you
Me
vi
siendo
feliz
I
saw
myself
being
happy
Más
libre
más
azul
Freer,
more
blue
Me
dueles,
cicatriz
You
hurt
me,
scar
Me
enseñas
siendo
tú
You
teach
me
by
being
yourself
Que
puedes
ser
de
todos
y
del
aire
That
you
can
belong
to
everyone
and
to
the
wind
Que
me
acostumbro
a
verte
en
otros
bares
That
I
get
used
to
seeing
you
in
other
bars
No
me
sientas
más
culpable
Don't
feel
more
guilty
of
me
De
suspiros
en
portales
For
sighs
in
portals
Te
encuentre
enamorado
de
cualquiera
I
find
you
in
love
with
anyone
Que
vueles,
que
ahora
en
casa
nadie
espera
That
you
fly,
that
now
nobody
waits
at
home
Ya
no
evites
las
verdades
No
longer
avoid
the
truths
Que
a
mis
ojos
llegan
tarde
That
arrive
late
to
my
eyes
Que
no
hablan
más
de
ti
That
no
longer
talk
about
you
Que
no
hablan
más
de
ti
That
no
longer
talk
about
you
Que
no
hablan
más
de
ti
That
no
longer
talk
about
you
No
hablan
más
de
ti
They
don't
talk
about
you
anymore
Te
encuentre
enamorado
de
cualquiera
I
find
you
in
love
with
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Medina Martin, Andres Suarez Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.