Julia Neigel - Teufel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julia Neigel - Teufel




Teufel
Devil
Teufel sagt Was habt ihr vor?
Devil says, what are your intentions?
Es atmet sich so schwer
It's so hard to breathe
Wenn die Welt zerrinnt
As the world dissolves
Ihr baut euch eure Macht aus Leid
You build your power on suffering
Dieses Himmelhasserheer
This army of heaven haters
Wo das nichts beginnt
Where nothingness begins
Sind euers Dauergrinsen müder, wolln euch nimmer sehen
Your perpetual grins are tiring, we don't want to see you anymore
Und die Debatten des im Kreis sich drehens
And the debates of going around in circles
Sind es satt von euch verfolgt zu sein,
We're tired of being persecuted by you,
Denn ihr seid Engel der Gewalt
Because you are angels of violence
Geht weg von mir,
Go away from me,
Denn wenn der Frieden Satan küsst
Because when peace kisses Satan
Werden unsere Leben eingebüßt,
Our lives will be lost,
Wir glauben nicht an dich!
We don't believe in you!
Weg von mir!
Go away from me!
Glaubet uns ihr kriegt uns nicht, Teufel du du kriegst uns nicht
Believe us, you won't get us, Devil you won't get us
Krieg du kriegst uns nicht
War, you won't get us
Seid gegen unser Recht verschworen,
You're against our rights and conspired,
Eins in eurem Angriffspakt,
United in your pact of aggression,
Doch euer Heil ist krank
But your salvation is sick
Habt eure Schlachten längst verloren,
You've lost your battles for a long time,
Dies ist hier der letzte Akt!
This is the final act here!
Eure Führung schwankt!
Your leadership is faltering!
Eure hohlen Siegparolen sind auf Erden kreuzeslahm
Your hollow victory slogans are crippling on earth
Ihr seid die, die uns die Freiheit nahmen
You are the ones who took our freedom
Die ihr uns unseren Herzenswunsch verschmäht und die ihr in die Hölle geht!
Who denied us our heart's desire and who will go to hell!
Geht weg von mir,
Go away from me,
Denn wenn der Frieden Satan küsst
Because when peace kisses Satan
Werden unsere Leben eingebüßt,
Our lives will be lost,
Wir glauben nicht an dich!
We don't believe in you!
Weg von mir!
Go away from me!
Glaubet uns ihr kriegt uns nicht, Teufel du du kriegst uns nicht
Believe us, you won't get us, Devil you won't get us
Krieg du kriegst uns nicht
War, you won't get us
Weg von mir!
Go away from me!
Wenn der Frieden Satan küsst,
If peace kisses Satan,
Werden unsere Leben eingebüßt,
Our lives will be lost,
Wir glauben nicht an dich!
We don't believe in you!
Weg von mir!
Go away from me!
Glaubet uns ihr kriegt uns nicht
Believe us you won't get us
Teufel du du kriegst uns nicht
Devil you you won't get us
Du kriegst uns nicht, du kriegst uns nicht
You won't get us, you won't get us
(Krieg du kriegst uns nicht)
(War, you won't get us)
Krieg du kriegst uns nicht,
War, you won't get us,
Selbst wenn der Frieden Satan küsst
Even if peace kisses Satan
Geht weg von mir!!!
Go away from me!!!
Denn wenn der Frieden Satan küsst
Because when peace kisses Satan
Werden unsere Leben eingebüßt,
Our lives will be lost,
Wir glauben nicht an dich!
We don't believe in you!
Weg von mir!
Go away from me!
Glaubet uns ihr kriegt uns nicht, Teufel du du kriegst uns nicht
Believe us you won't get us, Devil you you won't get us
Krieg du kriegst uns nicht
War, you won't get us
Weg von mir!
Go away from me!
Denn wenn der Frieden Satan küsst
Because when peace kisses Satan
Werden unsere Leben eingebüßt,
Our lives will be lost,
Wir glauben nicht an dich!
We don't believe in you!
Weg von mir!
Go away from me!
Glaubet uns ihr kriegt uns nicht, Teufel du du kriegst uns nicht, du kriegst uns nicht
Believe us you won't get us, Devil you you won't get us, you won't get us
Krieg du kriegst uns nicht
War, you won't get us
Krieg du kriegst uns nicht
War, you won't get us





Writer(s): Julia Neigel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.