Paroles et traduction Julia Neigel - Wir sind frei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
wirst
stehts
beherscht
von
Disziplin
Ты
всегда
обуздан
дисциплиной,
Und
gegen
den
Schmerz
schluckst
du
Medizin
И
против
боли
глотаешь
таблетки.
Du
gehörst
dem
Kommerz
Ты
принадлежишь
коммерции
Und
kriechst
dabei
auf
Knien
И
пресмыкаешься
на
коленях.
Jeder
deiner
Schritte
wird
registriert
Каждый
твой
шаг
регистрируется,
Und
deine
arme
Seele
analysiert
И
твоя
бедная
душа
анализируется.
Du
lässt
dich
quälen
durch
ihre
Gier
Ты
позволяешь
им
мучить
себя
своей
жадностью
Bis
dich
friert
Пока
не
замерзнешь.
Doch
solange
unsere
Herzen
sich
berühren
Но
пока
наши
сердца
соприкасаются,
Kann
uns
unter
Menschen
nichts
passieren
Нам
среди
людей
ничего
не
страшно.
Uns
gehört
die
größte
Macht
der
Welt
Нам
принадлежит
величайшая
сила
в
мире,
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Und
sonlange
wir
zusammen
halten
könn′
И
пока
мы
можем
держаться
вместе,
Ist
jeder
unserer
Tage
wunderschön
Каждый
наш
день
прекрасен.
Uns
gehört
die
größte
Macht
der
Welt
Нам
принадлежит
величайшая
сила
в
мире,
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Weil
nur
die
Liebe
zählt
Ведь
только
любовь
имеет
значение.
Normal
ist
normal
du
lebst
die
Norm
Нормально
быть
нормальным,
ты
живешь
по
норме,
Du
lässt
dich
regieren
du
gehst
konform
Ты
позволяешь
собой
управлять,
ты
следуешь
правилам.
Du
missbrauchst
was
du
brauchst
Ты
злоупотребляешь
тем,
что
тебе
нужно,
Wo
bleibt
dein
Zorn
Где
твой
гнев?
Wo
bleibt
dein
Zorn
Где
твой
гнев?
Unsere
Welt
unsere
Welt
Наш
мир,
наш
мир
Ist
ein
Fass
voll
Dynamit
Это
бочка
с
динамитом,
Und
über
uns
kreist
ein
Riesensatellit
И
над
нами
кружит
огромный
спутник.
Alles
dreht
sich
um
Hass
und
um
Profit
Все
вращается
вокруг
ненависти
и
прибыли,
Um
Profit
Вокруг
прибыли.
Doch
solange
unsere
Herzen
sich
berühren
Но
пока
наши
сердца
соприкасаются,
Kann
uns
unter
Menschen
nichts
passieren
Нам
среди
людей
ничего
не
страшно.
Uns
gehört
die
größte
Macht
der
Welt
Нам
принадлежит
величайшая
сила
в
мире,
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Und
solange
wir
zusammen
halten
könn'
И
пока
мы
можем
держаться
вместе,
Ist
jeder
unserer
Tage
wunderschön
Каждый
наш
день
прекрасен.
Uns
gehört
die
größte
Macht
der
Welt
Нам
принадлежит
величайшая
сила
в
мире,
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Komm
her
zu
mir
Иди
ко
мне,
Komm
ein
bisschen
näher
Подойди
немного
ближе.
Wir
feiern
zusammen
Мы
будем
праздновать
вместе
Und
lernen
wieder
lachen
И
снова
научимся
смеяться.
Und
freuen
uns
dabei
И
радоваться
тому,
Dass
wir
einander
haben
Что
мы
есть
друг
у
друга.
Weil
es
besonders
ist
Потому
что
это
особенное,
Weil
du
besonders
bist
Потому
что
ты
особенный.
Solange
unsere
Herzen
sich
berühren
Пока
наши
сердца
соприкасаются,
Kann
uns
unter
Menschen
nichts
passieren
Нам
среди
людей
ничего
не
страшно.
Uns
gehört
die
größte
Macht
der
Welt
Нам
принадлежит
величайшая
сила
в
мире,
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Und
solange
wir
zusammen
halten
könn′
И
пока
мы
можем
держаться
вместе,
Ist
jeder
unserer
Tage
wunderschön
Каждый
наш
день
прекрасен.
Uns
gehört
die
größte
Macht
der
Welt
Нам
принадлежит
величайшая
сила
в
мире,
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Wir
sind
frei
Мы
свободны.
Weil
nur
die
Liebe
zählt
Ведь
только
любовь
имеет
значение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Ullmann, Julia Neigel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.