Julia Nunes - A Century - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Nunes - A Century




A Century
Целое столетие
Shirts brand new but my pants are old
Рубашка новая, а вот штаны старые,
And that's probably why I'm really cold.
И, наверное, поэтому я так замёрзла.
But I'm sweating through my undershirt.
Но моя майка вся мокрая от пота.
A little breeze, it wouldn't hurt.
Лёгкий ветерок мне бы сейчас не помешал.
But the universe works against me.
Но вселенная против меня.
I'm not as cool as I pretend to be.
Я не такая классная, как хочу казаться.
It's just because I am nervous.
Всё просто потому, что я нервничаю.
Oh, why do I deserve this?
Ну и почему я это заслужила?
Just shut up. He thinks you're cute.
Просто замолчи. Ты ему нравишься.
Well I wish I could just stay mute.
Хотела бы я просто помолчать.
But I bet I mess this up again
Но готова поспорить, что снова всё испорчу,
And he'll think we'd be better off as friends.
И ты решишь, что нам лучше остаться друзьями.
Better off as friends.
Лучше остаться друзьями.
No I won't forget this in a week.
Нет, я не забуду это через неделю.
A month. A century.
Через месяц. Через столетие.
And I will sing the words that I can't speak.
И я буду петь те слова, что не могу произнести,
When you're standing right in front of me.
Когда ты стоишь прямо передо мной.
Just pass me by dont look at me.
Просто пройди мимо, не смотри на меня.
Cause if you do then I am sure you'll see
Потому что если ты это сделаешь, ты точно увидишь,
That I've been fantasizing instead of realizing
Что я всё это время фантазировала, вместо того, чтобы понять,
You're so, please, you're so out of my league.
Что ты, прошу, ты не для меня.
No I won't forget this in a week.
Нет, я не забуду это через неделю.
A month. A century.
Через месяц. Через столетие.
And I will sing the words that I can't speak
И я буду петь те слова, что не могу произнести,
When you're standing right in front of me
Когда ты стоишь прямо передо мной.
I'll stand on a chair and congratulate the whole world
Я встану на стул и поздравлю весь мир
On finding the person that makes your toes curl.
С тем, что ты нашёл ту, от которой у тебя мурашки по коже.
As for me I'm alone, sadly in the end
Что касается меня, то я в одиночестве, к сожалению, в итоге,
Cause he'd think we'd be better off as friends.
Потому что ты решишь, что нам лучше остаться друзьями.
Better off as friends.
Лучше остаться друзьями.
No I won't forget this in a week.
Нет, я не забуду это через неделю.
A month. A century.
Через месяц. Через столетие.
And I will sing the words that I can't speak.
И я буду петь те слова, что не могу произнести,
When you're standing right in front of me
Когда ты стоишь прямо передо мной.





Writer(s): Julia Nunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.