Julia Peng - Shut Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Peng - Shut Up




我不介意你從背後暗著來
Я не возражаю, если ты тайно подойдешь сзади
幫你種樹我樂得勤快
Я рад помочь вам усердно сажать деревья
淋淋雨 曬曬太陽 貼近大自然
Попадите под дождь и погрейтесь на солнышке поближе к природе
只是擔心你太過依賴瞎掰
Просто беспокоюсь, что вы слишком зависимы от ерунды
該怎麼說你才看得開
Вы можете видеть, что сказать
不是非要八面玲瓏才顯得存在
Это не обязательно должно быть изысканно, чтобы казаться существующим.
我能理解想當團體中樞紐的虛榮
Я могу понять тщеславие желания быть в центре группы
卻也看不下去你慣性的言不由衷
Но я не могу выносить твою инертную неискренность
Shut UP 一秒鐘也足夠
Заткнись на одну секунду, этого достаточно
Shut UP 好聽話別再說
Заткнись, не говори об этом
Shut UP 不是真心話就快住口
Заткнись, Если ты НЕ говоришь правду, просто заткнись
不很懂 別再冒險出糗
Я не очень хорошо знаю. Не рискуйте попасть в неловкое положение.
Shut UP 一秒鐘也足夠
Заткнись на одну секунду, этого достаточно
香菜 一朵卡在你的齒縫
Кусочек кориандра, застрявший у тебя между зубами





Writer(s): Jia Ying Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.