Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifting
in
the
ocean
haze
Treibend
im
Dunst
des
Ozeans
Sailors
on
the
ships
itself
Seemänner
auf
den
Schiffen
selbst
The
sun
it's
getting
wormer
and
...
Die
Sonne,
sie
wird
wärmer
und
...
Another
night
so
...
Eine
weitere
Nacht
so
...
We
stay
up
on
the
lake
Wir
bleiben
oben
an
Deck
Watching
the
waves
breezing
my
face
Beobachten
die
Wellen,
die
mein
Gesicht
streifen
And
if
the
lighthouse
bouncing
spark
in
the
dark
Und
wenn
der
Leuchtturm
Funken
im
Dunkeln
wirft
Hiding
away
Sich
versteckend
Find
easy
my
mind
Finde
ich
leicht
meinen
Frieden
If
we
ever
go
to
sleep
Wenn
wir
jemals
einschlafen
We'll
dream,
dream
this
lit
Werden
wir
träumen,
träumen
dies
hell
If
we
ever
go
to
sleep
Wenn
wir
jemals
einschlafen
We'll
dream,
dream
this
lit
Werden
wir
träumen,
träumen
dies
hell
Wake
up
with
sand
in
my
eyes
Wache
auf
mit
Sand
in
meinen
Augen
The
wind
is
bringing
the
change
of
heart
Der
Wind
bringt
den
Sinneswandel
The
days
is
getting
shorter
now
then
you
thing
Die
Tage
werden
kürzer
nun,
als
du
denkst
And
the
flame
so
shine
Und
die
Flamme
so
hell
The
we
see
the
cliff
Dann
sehen
wir
die
Klippe
Looking
away
I'm
trembling
with
fears
Wegschauend
zittere
ich
vor
Ängsten
And
when
the
candlelight
are
...
Und
wenn
das
Kerzenlicht
...
The
cigerat
...
Die
Zigarette
...
Coz
If
we
ever
go
to
sleep
Denn
wenn
wir
jemals
einschlafen
We'll
dream,
dream
this
lit
Werden
wir
träumen,
träumen
dies
hell
If
we
ever
go
to
sleep
Wenn
wir
jemals
einschlafen
We'll
dream,
dream
this
lit
Werden
wir
träumen,
träumen
dies
hell
And
If
we
ever
go
to
sleep
Und
wenn
wir
jemals
einschlafen
We'll
dream,
dream
this
lit
Werden
wir
träumen,
träumen
dies
hell
If
we
ever
go
to
sleep
Wenn
wir
jemals
einschlafen
We'll
dream,
Werden
wir
träumen,
And
lonely
nights
Und
einsame
Nächte
I
am
dying
not
to
loose
you
from
my
dreams
Ich
sterbe
danach,
dich
nicht
aus
meinen
Träumen
zu
verlieren
And
lonely
nights
Und
einsame
Nächte
Now
you
come
on
with
words
for
me
to
hear
Jetzt
kommst
du
mit
Worten,
die
ich
hören
soll
Aren't
you
lost
your
tongue
with
me
Hast
du
mir
gegenüber
nicht
deine
Zunge
verloren?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Pietrucha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.