Julia Pośnik - Wakacje W Warszawie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julia Pośnik - Wakacje W Warszawie




Wakacje W Warszawie
Varsaw Summer Break
Wakacje w Warszawie idą całkiem płynnie
Summer break in Warsaw is going quite smoothly
Ty wciąż tańczysz, ja wciąż oblewam siebie winem
You keep dancing, I keep drenching myself in wine
Taki chyba biznes
This seems to be the way things are going
Robię ci już setne zdjęcie
I'm taking your hundredth photo
Sama nie wiem jak tu będzie
I'm not sure how this will turn out
Ty mi mówisz, "Skarbie, przecież będzie fajnie"
You say to me, "Darling, of course it will be great"
Będzie fa-będzie fa-będzie fajnie
It'll be great-great-great
Będzie fa-będzie fa-będzie fajnie
It'll be great-great-great
Będzie fa-będzie fa-będzie fajnie
It'll be great-great-great
Będzie fa-będzie, no weź
It'll be great, come on
Nie narzekaj na pogodę
Don't complain about the weather
Nie narzekaj na zły sen
Don't complain about sleeping poorly
Jutro będzie nowy wieczór, ej
Tomorrow there will be a new evening, hey
Wakacje w Warszawie robią się już dłuższe
Our summer break in Warsaw is getting longer
Bo jest połowa lipca i nie wiem kiedy wrócę
Because it's the middle of July and I don't know when I'll get back
Bo mamie mówię jutro
Because I tell my mom tomorrow
Tacie mówię późno
I tell my dad late
Dobra wracam już na chatę (ale tutaj nudno)
Okay, I'm going back home (but it's boring here)
Wakacje w Warszawie idą całkiem płynnie
Summer break in Warsaw is going quite smoothly
Ty wciąż tańczysz, ja wciąż oblewam siebie winem
You keep dancing, I keep drenching myself in wine
Taki chyba biznes
This seems to be the way things are going
Robię ci już setne zdjęcie
I'm taking your hundredth photo
Sama nie wiem jak tu będzie
I'm not sure how this will turn out
Ty mi mówisz, "Skarbie, przecież będzie fajnie"
You say to me, "Darling, of course it will be great"
Wakacje w Warszawie idą całkiem płynnie
Summer break in Warsaw is going quite smoothly
Ty wciąż tańczysz, ja wciąż oblewam siebie winem
You keep dancing, I keep drenching myself in wine
Taki chyba biznes
This seems to be the way things are going
Robię ci już setne zdjęcie
I'm taking your hundredth photo
Sama nie wiem jak tu będzie
I'm not sure how this will turn out
Ty mi mówisz, "Skarbie, przecież będzie fajnie"
You say to me, "Darling, of course it will be great"
Patrzę na ciebie
I look at you
Jest szósta rano, ale wcale nie jestem zmęczona...
It's six in the morning, but I'm not tired at all...
Słońcem
Sunshine
Wakacje w Warszawie idą całkiem płynnie
Summer break in Warsaw is going quite smoothly
Ty wciąż tańczysz, ja wciąż oblewam siebie winem
You keep dancing, I keep drenching myself in wine
Taki chyba biznes
This seems to be the way things are going
Robię ci już setne zdjęcie
I'm taking your hundredth photo
Sama nie wiem jak tu będzie
I'm not sure how this will turn out
(Ty mi mówisz, skarbie)
(You say to me, darling)
Wakacje w Warszawie idą całkiem płynnie
Summer break in Warsaw is going quite smoothly
Ty wciąż tańczysz, ja wciąż oblewam siebie winem
You keep dancing, I keep drenching myself in wine
Taki chyba biznes
This seems to be the way things are going
Robię ci już setne zdjęcie
I'm taking your hundredth photo
Sama nie wiem jak tu będzie
I'm not sure how this will turn out
Ty mi mówisz, "Skarbie, przecież będzie fajnie"
You say to me, "Darling, of course it will be great"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.