Paroles et traduction Julia Sheer - Better Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Man
Лучше бы ты был лучше
I
know
I'm
probably
better
off
on
my
own
Я
знаю,
мне,
наверное,
лучше
одной,
Than
lovin'
a
man
who
didn't
know
Чем
любить
мужчину,
который
не
ценил,
What
he
had
when
he
had
it
То,
что
имел,
пока
это
было
у
него.
And
I
see
the
permanent
damage
you
did
to
me
И
я
вижу
тот
непоправимый
ущерб,
что
ты
мне
причинил.
Never
again,
I
just
wish
I
could
forget
when
it
was
magic
Больше
никогда.
Как
бы
я
хотела
забыть
те
волшебные
времена.
I
wish
it
wasn't
four
am,
standing
in
the
mirror
Жаль,
что
сейчас
четыре
утра,
и
я
стою
перед
зеркалом,
Saying
to
myself,
you
know
you
had
to
do
it
I
know
И
говорю
себе,
ты
же
знаешь,
что
тебе
нужно
было
это
сделать,
я
знаю.
The
bravest
thing
I
ever
did
was
run
Самым
смелым
моим
поступком
было
- сбежать.
Sometimes,
in
the
middle
of
the
night,
I
can
feel
you
again
Иногда,
посреди
ночи,
я
снова
чувствую
тебя
рядом.
But
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
Но
я
просто
скучаю,
и
мне
просто
жаль,
что
ты
не
был
лучше.
And
I
know
why
we
had
to
say
goodbye
И
я
знаю,
почему
мы
должны
были
попрощаться,
Like
the
back
of
my
hand
Как
свои
пять
пальцев.
And
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
И
я
просто
скучаю,
и
мне
просто
жаль,
что
ты
не
был
лучше.
I
know
I'm
probably
better
off
all
alone
Я
знаю,
мне,
наверное,
лучше
в
одиночестве,
Than
needing
a
man
who
could
change
his
mind
at
any
given
minute
Чем
нуждаться
в
мужчине,
который
меняет
свое
мнение
каждую
минуту,
And
it's
always
on
your
terms
И
всегда
на
своих
условиях.
I'm
hanging
on
every
careless
word
Я
цепляюсь
за
каждое
твое
неосторожное
слово,
Hoping
it
might
turn
sweet
again
Надеясь,
что
все
снова
станет
сладко,
Like
it
was
in
the
beginning
Как
было
в
начале.
But
your
jealousy,
I
can
hear
it
now
Но
твоя
ревность,
я
слышу
ее
сейчас.
You're
talking
down
to
me
like
I'll
always
be
around
Ты
разговариваешь
со
мной
свысока,
будто
я
никуда
не
денусь.
You
push
my
love
away
like
it's
some
kind
of
loaded
gun
Ты
отталкиваешь
мою
любовь,
словно
это
заряженный
пистолет.
Boy,
you
never
thought
I'd
run
Мальчик,
ты
и
подумать
не
мог,
что
я
убегу.
Sometimes,
in
the
middle
of
the
night,
I
can
feel
you
again
Иногда,
посреди
ночи,
я
снова
чувствую
тебя
рядом.
But
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
Но
я
просто
скучаю,
и
мне
просто
жаль,
что
ты
не
был
лучше.
And
I
know
why
we
had
to
say
goodbye
И
я
знаю,
почему
мы
должны
были
попрощаться,
Like
the
back
of
my
hand
Как
свои
пять
пальцев.
And
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
И
я
просто
скучаю,
и
мне
просто
жаль,
что
ты
не
был
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.