Paroles et traduction Julia Zenko - Chau, No Va Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chau, No Va Mas
Chau, No More
¡Chau,
no
va
más!...
Bye,
no
more!...
Es
la
ley
de
la
vida
devenir,
It's
the
law
of
life
to
move
on,
¡Chau,
no
va
más!...
Bye,
no
more!...
Ya
gastamos
las
balas
y
el
fusil.
We've
used
up
all
our
bullets
and
our
rifle.
Te
enseñé
como
tiembla
la
piel
I
taught
you
how
the
skin
trembles
Cuando
nace
el
amor,
When
love
is
born,
Y
otra
vez
lo
aprendí;
And
I
learned
it
again;
Pero
nadie
vivió
sin
matar,
But
no
one
has
lived
without
killing,
Sin
cortar
una
flor,
Without
cutting
a
flower,
Perfumarse
y
seguir...
Perfuming
oneself
and
moving
on...
Vivir
es
cambiar...
Living
is
changing...
¡Dale
paso
al
progreso
que
es
fatal!
Make
way
for
inevitable
progress!
¡Chau,
no
va
más!...
Bye,
no
more!...
Simplemente,
la
vida
seguirá.
Life
will
simply
go
on.
¡Qué
bronca
sentir
todavía
el
ayer
What
a
pain
to
still
feel
yesterday
Y
dejarte
partir
sin
llorar!
And
to
let
you
go
without
crying!
Si
te
pude
comprar
un
bebé,
If
I
could
buy
you
a
baby,
Acuñar
otra
vida
y
cantar...
Cradle
another
life
and
sing...
¡Qué
bronca
saber
que
me
dejo
robar
What
a
pain
to
know
that
I'm
letting
myself
be
robbed
Un
futuro
que
yo
no
perdí!
Of
a
future
that
I
didn't
lose!
Pero
nada
regresa
al
ayer,
But
nothing
returns
to
yesterday,
¡tenés
que
seguir!...
You
have
to
move
on!...
"Tómalo
con
calma...
Esto
es
dialéctico
"Take
it
easy...
This
is
dialectical
Pura,
¡te
volverá
a
pasar
tantas
veces
en
Pure,
it
will
happen
to
you
again
so
many
times
in
Yo
decía...
¿te
acordás?"
I
used
to
say...
Do
you
remember?"
"-Empezar
a
pintar
todos
los
días
"-Start
painting
every
day
Sobre
el
paisaje
muerto
del
pasado
On
the
dead
landscape
of
the
past
Y
lograr
cada
vez
que
necesite
And
achieve
every
time
you
need
Nueva
música,
nueva,
en
nuevo
piano..."
New
music,
new,
on
a
new
piano..."
"Vos
no
podes
elegir
el
piano,
crear
la
"You
can't
choose
the
piano,
create
the
Música
de
una
nueva
vida
y
vivirla
intensamente
Music
of
a
new
life
and
live
it
intensely
Hasta
equivocarte
otra
vez,
y
luego
volver
a
empezar
Until
you
make
a
mistake
again,
and
then
start
over
Y
volver
a
equivocarte,
pero
siempre
vivir...
¡vivir
And
making
mistakes
again,
but
always
living...
living
Intensamente!,
porque
¿sabes
qué
es
vivir?..."
Intensely!,
because
do
you
know
what
living
is?..."
Vivir
es
cambiar,
Living
is
changing,
En
cualquier
foto
vieja
lo
verás.
You'll
see
it
in
any
old
photo.
¡Chau,
no
va
más!...
Bye,
no
more!...
Dale
un
tiro
al
pasado
y
empezá,
Give
the
past
a
shot
and
start,
Si
lo
nuestro
no
fue
ni
ganar
ni
perder,
If
ours
was
neither
winning
nor
losing,
¡Fue
tan
solo
la
vida,
no
más!
It
was
just
life,
nothing
more!
Y
el
intento
de
un
casi
bebé
And
the
attempt
of
an
almost
baby
Debe
siempre
volverse
a
intentar.
Should
always
be
tried
again.
Sé
que
es
duro
matar
I
know
it's
hard
to
kill
Por
la
espalda
el
amor
Love
from
behind
Sin
tener
otra
piel
donde
ir...
Without
having
another
skin
to
go
to...
Pero,
¡dale,
la
vida
está
en
flor!
But
come
on,
life
is
in
bloom!
¡Tenés
que
seguir!
You
have
to
move
on!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Expósito
Album
Vída Mia
date de sortie
08-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.