Julia Zenko - Chau, No Va Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Zenko - Chau, No Va Mas




Chau, No Va Mas
Прощай, больше нет
¡Chau, no va más!...
Прощай, больше нет!...
Es la ley de la vida devenir,
Это закон жизни меняться,
¡Chau, no va más!...
Прощай, больше нет!...
Ya gastamos las balas y el fusil.
Мы истратили все патроны и сломали ружьё.
Te enseñé como tiembla la piel
Я показала тебе, как трепещет кожа,
Cuando nace el amor,
Когда рождается любовь,
Y otra vez lo aprendí;
И снова узнала это сама;
Pero nadie vivió sin matar,
Но никто не жил, не убивая,
Sin cortar una flor,
Не срезая цветок,
Perfumarse y seguir...
Не вдыхая его аромат и не идя дальше...
Vivir es cambiar...
Жить значит меняться...
¡Dale paso al progreso que es fatal!
Уступи дорогу прогрессу, это неизбежно!
¡Chau, no va más!...
Прощай, больше нет!...
Simplemente, la vida seguirá.
Просто жизнь будет продолжаться.
¡Qué bronca sentir todavía el ayer
Как больно всё ещё чувствовать вчерашний день
Y dejarte partir sin llorar!
И отпускать тебя без слёз!
Si te pude comprar un bebé,
Если бы я могла подарить тебе ребёнка,
Acuñar otra vida y cantar...
Создать новую жизнь и петь...
¡Qué bronca saber que me dejo robar
Как больно знать, что у меня украли
Un futuro que yo no perdí!
Будущее, которое я не потеряла!
Pero nada regresa al ayer,
Но ничто не возвращается во вчера,
¡tenés que seguir!...
Ты должен идти дальше!...
"Tómalo con calma... Esto es dialéctico
"Воспринимай это спокойно... Это диалектика.
Pura, ¡te volverá a pasar tantas veces en
Чистая, она повторится с тобой ещё много раз в
La vida!
жизни!
Yo decía... ¿te acordás?"
Я говорила... помнишь?"
"-Empezar a pintar todos los días
"-Начинать рисовать каждый день
Sobre el paisaje muerto del pasado
На мёртвом пейзаже прошлого
Y lograr cada vez que necesite
И добиваться каждый раз, когда понадобится,
Nueva música, nueva, en nuevo piano..."
Новой музыки, новой, на новом пианино..."
"Vos no podes elegir el piano, crear la
"Ты не можешь выбрать пианино, создать
Música de una nueva vida y vivirla intensamente
Музыку новой жизни и жить ею интенсивно
Hasta equivocarte otra vez, y luego volver a empezar
Пока снова не ошибёшься, а потом снова начать
Y volver a equivocarte, pero siempre vivir... ¡vivir
И снова ошибиться, но всегда жить... жить
Intensamente!, porque ¿sabes qué es vivir?..."
Интенсивно!, потому что знаешь, что такое жить?..."
Vivir es cambiar,
Жить значит меняться,
En cualquier foto vieja lo verás.
На любой старой фотографии ты это увидишь.
¡Chau, no va más!...
Прощай, больше нет!...
Dale un tiro al pasado y empezá,
Выстрели в прошлое и начни сначала,
Si lo nuestro no fue ni ganar ni perder,
Если наше с тобой не было ни победой, ни поражением,
¡Fue tan solo la vida, no más!
Это была просто жизнь, не больше!
Y el intento de un casi bebé
И попытку завести почти ребёнка
Debe siempre volverse a intentar.
Всегда нужно повторять.
que es duro matar
Я знаю, как тяжело убивать
Por la espalda el amor
Любовь исподтишка
Sin tener otra piel donde ir...
Не имея другой пристани...
Pero, ¡dale, la vida está en flor!
Но, давай, жизнь цветёт!
¡Tenés que seguir!
Ты должен идти дальше!





Writer(s): Expósito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.