Paroles et traduction Julia Zenko - Dame Algo de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Algo de Ti
Дай мне что-нибудь от себя
Cuando
sientas
que
estoy
mal
Когда
ты
почувствуешь,
что
мне
плохо
Si
me
ves
llorar
Если
увидишь
мои
слезы
Comprende
mi
dolor
Пойми
мою
боль
No
quiero
hablar
Я
не
хочу
говорить
No
se
lo
que
digo
Не
знаю,
что
говорю
Siempre
existe
Всегда
есть
Alguna
explicación
Какое-то
объяснение
Que
me
hace
continuar
Которое
помогает
мне
двигаться
дальше
Y
una
vez
mas
regreso
a
mi
camino
И
снова
я
возвращаюсь
на
свой
путь
Y
te
vuelvo
a
encontrar
И
снова
тебя
нахожу
Donde
no
existe
el
tiempo
Там,
где
нет
времени
Y
te
vuelvo
a
encontrar
И
снова
тебя
нахожу
Donde
mi
corazón
se
llena
de
emoción
Там,
где
мое
сердце
наполняется
волнением
Dame
algo
de
tí
Дай
мне
что-нибудь
от
себя
Que
me
lleve
a
pensar
Что
позволит
мне
думать
Que
nada
es
imposible
Что
нет
ничего
невозможного
Dame
algo
de
tí
Дай
мне
что-нибудь
от
себя
Que
me
ayude
a
crecer
Что
поможет
мне
расти
No
quiero
resistir
Я
не
хочу
сопротивляться
Para
poder
vivir
dame
algo
de
tí
Чтобы
жить,
дай
мне
что-нибудь
от
себя
De
tu
mano
cruzo
el
mar
Держа
тебя
за
руку,
я
пересекаю
море
Y
puedo
caminar
por
el
cielo
azul
И
могу
идти
по
голубому
небу
Hoy
descubrí
que
no
todo
esta
perdido
Сегодня
я
поняла,
что
не
все
потеряно
Y
te
vuelvo
a
encontrar
И
снова
тебя
нахожу
Donde
no
existe
el
tiempo
Там,
где
нет
времени
Y
te
vuelvo
a
encontrar
И
снова
тебя
нахожу
Donde
mi
corazón
se
llena
de
emoción
Там,
где
мое
сердце
наполняется
волнением
Dame
algo
de
tí
Дай
мне
что-нибудь
от
себя
Que
me
lleve
a
pensar
Что
позволит
мне
думать
Que
nada
es
imposible
Что
нет
ничего
невозможного
Dame
algo
de
tí
Дай
мне
что-нибудь
от
себя
Que
me
ayude
a
crecer
Что
поможет
мне
расти
No
quiero
resistir
Я
не
хочу
сопротивляться
Para
poder
vivir
dame
algo
de
tí
Чтобы
жить,
дай
мне
что-нибудь
от
себя
Dame
algo
de
tí
Дай
мне
что-нибудь
от
себя
Que
me
lleve
a
pensar
Что
позволит
мне
думать
Que
nada
es
imposible
Что
нет
ничего
невозможного
Dame
algo
de
tí
Дай
мне
что-нибудь
от
себя
Que
me
ayude
a
crecer
Что
поможет
мне
расти
No
quiero
resistir
Я
не
хочу
сопротивляться
Para
poder
vivir
dame
algo
de
tí
Чтобы
жить,
дай
мне
что-нибудь
от
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manavello Paolo, Schajris Mario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.