Julia Zenko - Diablo y Alcohol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julia Zenko - Diablo y Alcohol




Diablo y Alcohol
Devil and Alcohol
Comprendo que han cambiado algunas cosas
I understand that some things have changed
El color de mi pelo y mi voz.
The color of my hair and my voice.
Los juegos ya no son los mismos juegos
The games are no longer the same games
Y no hay secretos entre vos y yo.
And there are no secrets between you and me.
Comprendo que no siempre estés dispuesto
I understand that you are not always willing
A darme libertad para sentir,
To give me freedom to feel,
Yo me la tomo igual y te aseguro
I take it anyway and I assure you
Que es una buena forma de vivir.
That it is a good way to live.
Podrás decirme que querés tocar el cielo
You may tell me that you want to touch the sky
Podré decirte que me quedo por aquí.
I may tell you that I am staying right here.
Son tantos días los que forman una vida
There are so many days that make up a life
No me condenes a vivirla sin amor.
Don't condemn me to live it without love.
Todos tenemos un infierno en la cabeza
We all have a hell in our heads
Que no se lleva bien con nuestro corazón
That does not get along with our hearts
Hay emiciones que no pueden compartirse
There are some things that cannot be shared
Como te explico que me duele igual que a vos.
Like explaining to you that it hurts me just as much as it does you.
Si estoy rezando te vestís de diablo,
If I am praying, you dress up as a devil,
Si estoy en carne viva sos alcohol;
If I am in pain, you are alcohol;
Yo simepre estoy al borde del desmayo
I am always on the verge of fainting
Vos siempre estás llamando la atención.
You are always crying out for attention.
Comprendo que no puedes con tu vida
I understand that you cannot handle your life
Pero yo también tengo que vivir.
But I have to live too.
No existe ningún punto de partida
There is no starting point
Si no se sabe bien adónde ir.
If you don't know where you're going.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.