Julia Zenko - La Rosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Zenko - La Rosa




Tu amor en mi
Твоя любовь во мне
Es como un rio
Это как река.
Tu amor
Твоя любовь
Un rio en mi
Река в моем
Tu amor en mi
Твоя любовь во мне
Es como el viento
Это как ветер.
Tu amor
Твоя любовь
El viento en mi
Ветер в моем
Tu amor en mi
Твоя любовь во мне
Enciende un fuego
Зажги огонь.
Tu amor
Твоя любовь
Un fuego en mi
Огонь во мне
Tu amor en mi
Твоя любовь во мне
Como atormenta
Как мучает
Tu amor
Твоя любовь
Entrando en mi
Входя в мой
Mi corazon teme romperse
Мое сердце боится разбиться.
No sabe como es amar
Он не знает, каково это-любить.
Mi corazon
Мое сердце
Quiere esconderse
Он хочет спрятаться.
Y nunca despertar
И никогда не просыпаться.
No puede dar
Он не может дать
Ni ser tomado
Ни быть принятым
No sabe
Не знает
Como es amar
Как это любить
Teme morir
Он боится умереть.
Pues nunca nadie
Ну, никогда никто
Le dijo nunca
Он сказал ей никогда
Vive por mi
Живи ради меня.
Cuando por fin
Когда, наконец,
Llegue hasta el fondo
Добраться до дна
En mi camino
На моем пути
De soledad
От одиночества
Aprendere
Учусь
De amores todo
От любви все
Esperanza y libertad
Надежда и свобода
Y en la noche
И в ночи
Tu sonrisa
Твоя улыбка
Brillara en mi oscuridad
Светит в моей темноте,
Y esa luz sera una rosa
И этот свет будет розой,
Y en la rosa
И в Розе
Vendra tu amor
Придет твоя любовь.





Writer(s): Amanda Mcbroom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.