Paroles et traduction Julia Zenko - La Vaca Estudiosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vaca Estudiosa
Учёная корова
Había
una
vez
una
vaca,
Жила-была
корова,
En
la
quebrada
de
Humahuaca.
В
ущелье
Умауака.
Como
era
muy
vieja,
muy
vieja,
Так
как
она
была
очень
старая,
очень
старая,
Estaba
sorda
de
una
oreja.
Она
была
глуха
на
одно
ухо.
Y
a
pesar
que
ya
era
abuela
И
несмотря
на
то,
что
она
уже
была
бабушкой,
Un
día
quiso
ir
a
la
escuela.
Однажды
она
захотела
пойти
в
школу.
Se
puso
unos
zapatos
rojos,
Она
надела
красные
туфли,
Guantes
de
tul
y
un
par
de
anteojos.
Тюлевые
перчатки
и
очки.
La
vio
la
maestra
asustada,
Учительница
увидела
её,
испугалась
Y
dijo:
Estas
equivocada.
И
сказала:
"Ты
ошиблась."
Y
la
vaca
le
respondio,
А
корова
ей
ответила:
Porque
no
puedo
estudiar
yo.
"Почему
я
не
могу
учиться?"
La
vaca
vestida
de
blanco,
Корова,
одетая
в
белое,
Se
acomodo
en
el
primer
banco.
Уселась
на
первую
парту.
Los
chicos
tirabamos
tiza,
Мы,
дети,
кидались
мелом
Y
nos
moriamos
de
risa.
И
умирали
от
смеха.
La
gente
se
fue
muy
curiosa,
Люди
пришли,
очень
любопытные,
A
ver
a
la
vaca
estudiosa.
Посмотреть
на
учёную
корову.
La
gente
llegaba
en
camiones,
Люди
приезжали
на
грузовиках,
En
bicicleta
y
en
aviones.
На
велосипедах
и
на
самолётах.
Y
como
el
bochinche
aumentaba,
И
поскольку
шум
увеличивался,
En
la
escuela
nadie
estudiaba.
В
школе
никто
не
учился.
La
vaca
de
pie
en
rincón,
Корова,
стоя
в
углу,
Rumiaba
sola
la
lección.
Пережевывала
в
одиночестве
урок.
Un
día
toditos
los
chicos,
Однажды
все
мы,
дети,
Nos
convertimos
en
borricos.
Превратились
в
осликов.
Y
en
ese
lugar
de
Humahuaca,
И
в
этом
месте
Умауака,
La
unica
sabia
fue
vaca.
Единственной
мудрой
была
корова.
Y
en
ese
lugar
de
Humahuaca,
И
в
этом
месте
Умауака,
La
unica
sabia
fue
vaca.
Единственной
мудрой
была
корова.
Y
en
ese
lugar
de
Humahuaca,
И
в
этом
месте
Умауака,
La
unica
sabia
fue
vaca.
Единственной
мудрой
была
корова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): María Elena Walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.