Paroles et traduction Julia Zenko - Los Chicos de la Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Chicos de la Calle
Дети улицы
Los
chicos
de
la
calle
Дети
улицы,
Dónde
viven,
nadie
sabe
Где
живут
они,
никто
не
знает.
Sus
historias
nunca
nadie
guardará
Их
истории
никто
никогда
не
сохранит,
Con
el
viento
volarán
С
ветром
улетят.
Los
chicos
de
la
calle
Дети
улицы
Se
imaginan
desde
el
margen
Представляют
себе
с
обочины,
Que
en
el
centro
de
la
hoja
alguien
podrá
Что
в
центре
листа
кто-то
сможет
Escribir
"felicidad"
Написать
"счастье".
Andando
entre
los
autos
Снуют
между
машинами,
Nadie
acierta
con
su
edad
Никто
не
угадает
их
возраст.
Sus
ojos,
piedra
como
la
ciudad
Их
глаза,
как
камни,
– как
этот
город.
Los
chicos
de
la
calle
Дети
улицы
No
eligieron
lo
que
hacen
Не
выбирали
то,
чем
занимаются,
Ni
el
futuro
les
permitirá
elegir
И
будущее
не
позволит
им
выбирать,
Quiénes
ser
o
adónde
ir
Кем
быть
или
куда
идти.
Andando
entre
los
autos
Снуют
между
машинами,
Lo
que
esperan
no
es
piedad,
Не
ждут
они
жалости,
Apenas
enfrentar
un
día
más
Лишь
бы
прожить
еще
один
день.
Los
chicos
de
la
calle
Дети
улицы,
Dignidad
en
rotos
trajes
Достоинство
в
рваных
одеждах,
Pobre
Dios
en
carne
viva
y
sin
altar
Бедный
Бог
во
плоти,
живой
и
без
алтаря.
No
los
baja
de
su
cruz
sólo
rezar
Не
снимет
Он
их
с
креста,
только
молитва...
Los
chicos
de
la
calle
Дети
улицы
No
tendrán
adulto
el
talle
Не
доживут
до
взрослых
размеров.
Más
de
veinte
casi
nadie
cumplirá,
Больше
двадцати
мало
кто
доживет,
Rara
vez
algunos
más
Редко
кто-то
больше.
Los
chicos
de
la
calle
Дети
улицы
Son
un
grito
aunque
los
callen
Они
– крик,
хоть
их
и
заставляют
молчать.
Ya
son
tantos
que
serían
un
país
Их
уже
так
много,
что
могли
бы
стать
страной,
Donde
nadie
fue
feliz
Где
никто
не
был
счастлив.
Los
chicos
de
la
calle
Дети
улицы,
Dignidad
en
rotos
trajes,
Достоинство
в
рваных
одеждах,
Pobre
dios
en
carne
viva
y
sin
altar
Бедный
Бог
во
плоти,
живой
и
без
алтаря.
No
los
baja
de
su
cruz
sólo
rezar
Не
снимет
Он
их
с
креста,
только
молитва...
No
los
libra
de
su
cruz
sólo
rezar
Не
освободит
Он
их
с
креста,
только
молитва...
No
los
salva
de
su
cruz
sólo
rezar.
Не
спасет
Он
их
с
креста,
только
молитва...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Schajris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.