Julian - Get to Me - traduction des paroles en allemand

Get to Me - Juliantraduction en allemand




Get to Me
An mich rankommen
If you trying to get to me
Wenn du versuchst, an mich ranzukommen
I make beats
Ich mache Beats
I make hits
Ich mache Hits
I make tracks
Ich mache Tracks
Give me kiss
Gib mir einen Kuss
Give me hug
Gib mir eine Umarmung
Give me love
Gib mir Liebe
Baby can you feel the sub
Baby, kannst du den Bass fühlen?
Does it rush through your veins
Rauscht er durch deine Venen?
Does it take all the pain
Nimmt er all den Schmerz?
Does it kill all the noise
Tötet er all den Lärm?
Does it drive you insane
Macht er dich wahnsinnig?
Got a scar on my eye
Habe eine Narbe am Auge
Got some blood on my thigh
Habe etwas Blut an meinem Oberschenkel
Got a bruise on my hip
Habe eine Prellung an meiner Hüfte
Feeling so damn high
Fühle mich so verdammt high
Big litty in the city of the nitty gritty
Richtig krass in der Stadt der harten Jungs
Want to be hood rich
Will Hood-reich sein
Nothing around me too pretty
Nichts um mich herum ist zu hübsch
Smoke expensive
Rauche teures Zeug
So offensive
So anstößig
Got no mentions
Werde nicht erwähnt
Cowards in the trenches
Feiglinge in den Schützengräben
Got suspensions
Habe Suspendierungen
Boys on the fences
Jungs auf den Zäunen
Flow extensive
Flow ist extensiv
Playing defensive
Spiele defensiv
Waiting on your drop
Warte auf deinen Drop
Damn I love my opps
Verdammt, ich liebe meine Gegner
But you boys take forever
Aber ihr Jungs braucht ewig
Do ya'll even own a clock
Besitzt ihr überhaupt eine Uhr?
Yeah I heard the leak
Ja, ich habe den Leak gehört
Man that shit was weak
Mann, das Zeug war schwach
Y'all gonna need a treasure map
Ihr werdet eine Schatzkarte brauchen
If you're trying to get to me
Wenn du versuchst, an mich ranzukommen
If you're trying to get to me
Wenn du versuchst, an mich ranzukommen
J why you got to be so damn savage
J, warum musst du so verdammt wild sein?
Probably because I'm tired of being treated so average
Wahrscheinlich, weil ich es satt habe, so durchschnittlich behandelt zu werden
Give me my advance
Gib mir meinen Vorschuss
Put me on the throne
Setz mich auf den Thron
Three point stance
Drei-Punkt-Stellung
With a cover two zone
Mit einer Cover-Two-Zone
See I'm not nice on the field
Siehst du, ich bin nicht nett auf dem Feld
I'm a head hunting motherfucker
Ich bin ein verdammter Kopfgeldjäger
And I'm coming for the kill
Und ich komme, um zu töten
I ain't fixing to sign no deal
Ich werde keinen Vertrag unterschreiben
And if we get to busting
Und wenn wir anfangen zu kämpfen
I'm going to put you on my highlight reel
Werde ich dich auf mein Highlight-Reel setzen
Smoke expensive
Rauche teures Zeug
So offensive
So anstößig
Got no mentions
Werde nicht erwähnt
Cowards in the trenches
Feiglinge in den Schützengräben
Got suspensions
Habe Suspendierungen
Boys on the fences
Jungs auf den Zäunen
Flow extensive
Flow ist extensiv
Playing defensive
Spiele defensiv
Waiting on your drop
Warte auf deinen Drop
Damn I love my opps
Verdammt, ich liebe meine Gegner
But you boys take forever
Aber ihr Jungs braucht ewig
Do y'all even own a clock
Besitzt ihr überhaupt eine Uhr?
Yeah I heard the leak
Ja, ich habe den Leak gehört
Man that shit was weak
Mann, das Zeug war schwach
Y'all gonna need a treasure map
Ihr werdet eine Schatzkarte brauchen
If you're trying to get to me
Wenn du versuchst, an mich ranzukommen





Writer(s): Julian Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.