Paroles et traduction Julian Cope - Soldier Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldier Blue
Солдат в синем
Because
I
know
what
you
did,
and
I′m
proud
to
admit
it
Ведь
я
знаю,
что
ты
сделал,
и
я
горжусь
этим,
I
was
out
in
the
street,
I
was
strangely
committed
Я
был
на
улице,
я
был
странно
увлечен,
To
my
left,
to
my
right,
on
all
fours
and
forsaken
Слева
от
меня,
справа
от
меня,
на
четвереньках
и
покинутые,
On
your
hind
legs
you
beat
us,
На
задних
лапах
ты
бил
нас,
And
I
hope
that
you're
proud,
Soldier
Blue
И
я
надеюсь,
ты
гордишься
этим,
солдат
в
синем.
("Yes
it
is
a
big
problem
to
separate
the
authority
and
the
people
of
("Да,
это
большая
проблема
- отделить
власть
и
народ
от
The
authority
vested
in
them.
And
you
see
them
at
the
demonstrations.
Власти,
данной
им.
И
вы
видите
их
на
демонстрациях.
Because
they
had
that
concept;
Потому
что
у
них
была
эта
концепция;
That
the
war
and
the
law
enforcement
are
one.
Что
война
и
правоохранительные
органы
- одно
целое.
It′s
actually
the
people
demonstrating
at
the
На
самом
деле
это
люди,
демонстрирующие
у
Police
department,
actually
against
police
men...")
Полицейского
управления,
на
самом
деле
против
полицейских...")
I
know
what
you
did,
and
I'm
proud
to
admit
it
Я
знаю,
что
ты
сделал,
и
я
горжусь
этим,
I
was
out
in
the
street,
I
was
strangely
committed
Я
был
на
улице,
я
был
странно
увлечен,
To
my
left,
to
my
right,
on
all
fours
and
forsaken
Слева
от
меня,
справа
от
меня,
на
четвереньках
и
покинутые,
On
your
hind
legs
you
beat
us,
На
задних
лапах
ты
бил
нас,
And
I
hope
that
you're
proud,
Soldier
Blue
И
я
надеюсь,
ты
гордишься
этим,
солдат
в
синем.
("...Wanted
law
enforcement.
Guys
are
fighting
They′re
very
fundable.
("...Хотели
правоохранителей.
Парни
дерутся.
Они
очень
финансируемые.
They
go
to
light
the
craphouse.
Они
идут
поджигать
наркопритон.
And
you
see
I
can′t
do
it
'cause
I
do
business
with
these
assholes...
И
видите
ли,
я
не
могу
этого
сделать,
потому
что
я
веду
дела
с
этими
ублюдками...
And
it
looks
bad
for
me
you
know
uh...
И
это
выглядит
плохо
для
меня,
знаете
ли,
э-э...
So
I
want
somebody
to
do
it
for
me
ya
know.
So
I
tell
ya
what...
Поэтому
я
хочу,
чтобы
кто-то
сделал
это
за
меня,
понимаете.
Так
я
вам
вот
что
скажу...
Here′s
a
stick
and
a
gun
and
you
do
it.
Вот
вам
дубинка
и
пистолет,
и
вы
сделайте
это.
But
wait
'til
I′m
outta
the
room.
But
wait
'til
I′m
outta
the
room.")
Но
подождите,
пока
я
выйду
из
комнаты.
Но
подождите,
пока
я
выйду
из
комнаты.")
Because
I
know
what
you
did,
and
I'm
proud
to
admit
it
Ведь
я
знаю,
что
ты
сделал,
и
я
горжусь
этим,
I
was
out
in
the
street,
I
was
strangely
committed
Я
был
на
улице,
я
был
странно
увлечен,
To
my
left,
to
my
right,
on
all
fours
and
forsaken
Слева
от
меня,
справа
от
меня,
на
четвереньках
и
покинутые,
On
your
hind
legs
you
beat
us,
На
задних
лапах
ты
бил
нас,
And
I
hope
that
you're
proud,
Soldier
Blue
И
я
надеюсь,
ты
гордишься
этим,
солдат
в
синем.
And
I
hope
that
you′re
proud
Soldier
Blue...
Soldier
Blue
И
я
надеюсь,
ты
гордишься
этим,
солдат
в
синем...
Солдат
в
синем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cope Julian David, Skinner Donald Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.