Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lying
in
my
bed
all
day
Liege
den
ganzen
Tag
in
meinem
Bett
Trying
find
the
words
to
say
Versuche,
die
richtigen
Worte
zu
finden
And
everybody
says
that
I'm
the
moody
one
Und
jeder
sagt,
dass
ich
der
Launische
bin
I
guess
I
wish
that
I
could
learn
to
have
some
fun
Ich
wünschte,
ich
könnte
lernen,
etwas
Spaß
zu
haben
But
I
be
stressing
over
everything
Aber
ich
stresse
mich
wegen
allem
Man
I
wish
I
had
some
time
to
think
Mann,
ich
wünschte,
ich
hätte
etwas
Zeit
zum
Nachdenken
But
life
is
always
jumping
up
and
falling
down
Aber
das
Leben
springt
immer
auf
und
fällt
herunter
I
guess
need
to
stop
and
take
a
look
around
Ich
denke,
ich
muss
anhalten
und
mich
umsehen
And
so
I
say
Und
so
sage
ich
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
fast
when
your
living
on
double
speed
Das
Leben
ist
zu
schnell,
wenn
man
mit
doppelter
Geschwindigkeit
lebt
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
short
man,
Trouble
ain't
what
I
need
Das
Leben
ist
zu
kurz,
Mann,
Ärger
ist
nicht
das,
was
ich
brauche
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
fast
when
your
living
on
double
speed
Das
Leben
ist
zu
schnell,
wenn
man
mit
doppelter
Geschwindigkeit
lebt
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
short
man,
Trouble
ain't
what
I
need
Das
Leben
ist
zu
kurz,
Mann,
Ärger
ist
nicht
das,
was
ich
brauche
Trouble
ain't
what
I
need...
Ärger
ist
nicht
das,
was
ich
brauche...
And
now
it's
18
years
fucking
waiting
here
but
I
still
feel
like
I'm
sorta
unprepared
Und
jetzt
sind
es
18
verdammte
Jahre,
die
ich
hier
warte,
aber
ich
fühle
mich
immer
noch
irgendwie
unvorbereitet
Because
every
day's
a
journey
with
a
broken
map
Weil
jeder
Tag
eine
Reise
mit
einer
kaputten
Karte
ist
I'm
Dribbling
through
a
jungle
filled
with
booby
traps
Ich
dribble
durch
einen
Dschungel
voller
Sprengfallen
And
so
I
hope
that
theres
a
larger
plan
Und
so
hoffe
ich,
dass
es
einen
größeren
Plan
gibt
So
when
I
finally
reach
the
end
So
dass,
wenn
ich
endlich
das
Ende
erreiche
The
people
all
around
me
start
to
sympathise
and
understand
Die
Leute
um
mich
herum
anfangen,
Mitgefühl
zu
zeigen
und
zu
verstehen
Im
trying
to
be
the
bigger
man
Ich
versuche,
der
Stärkere
zu
sein
But
life
is
tough
and
so
sometimes
I
need
a
hand
Aber
das
Leben
ist
hart
und
manchmal
brauche
ich
eine
helfende
Hand
And
so
I
pray
Und
so
bete
ich
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
fast
when
your
living
on
double
speed
Das
Leben
ist
zu
schnell,
wenn
man
mit
doppelter
Geschwindigkeit
lebt
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
short
man,
Trouble
ain't
what
I
need
Das
Leben
ist
zu
kurz,
Mann,
Ärger
ist
nicht
das,
was
ich
brauche
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
fast
when
your
living
on
double
speed
Das
Leben
ist
zu
schnell,
wenn
man
mit
doppelter
Geschwindigkeit
lebt
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Life's
to
short
man,
Trouble
ain't
what
I
need
Das
Leben
ist
zu
kurz,
Liebes,
Ärger
ist
nicht
das,
was
ich
brauche
Trouble
ain't
what
I
need...
Ärger
ist
nicht
das,
was
ich
brauche...
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Please
no
trouble
for
me
Bitte
keinen
Ärger
für
mich
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Please
no
trouble
for
me
Bitte
keinen
Ärger
für
mich
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Please
no
trouble
for
me
Bitte
keinen
Ärger
für
mich
Please
no
trouble
Bitte
kein
Ärger
Trouble
ain't
what
I
need...
Ärger
ist
nicht
das,
was
ich
brauche...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Lamadrid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.