Paroles et traduction Julian Lennon - Get a Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
money
no
pride
Нет
денег,
нет
гордости
Stick
your
finger
in
your
eye
Засунь
палец
себе
в
глаз
It?
s
all
a
joke,
it?
s
just
a
ride
Это
все
шутка,
просто
покатайся
Save
it
for
another
guy
Прибереги
это
для
другого
парня
Kick
yourself
in
the
head
Ударь
себя
по
голове
Pretty
soon
you
will
be
dead
Скоро
ты
умрешь
Get
yourself
another
job
Найди
себе
другую
работу
Don?
t
become
another
slob
Не
становись
очередным
разгильдяем
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Why
don?
t
you
get
a
life?
Почему
ты
не
начнешь
жить?
Nothing
is
a
guarantee
Ничто
не
гарантировано
Don?
t
hide
your
face,
don?
t
beg
and
plead
Не
прячь
лицо,
не
умоляй
Being
sorry
for
yourself
Жалея
себя
Put
another
record
on
Поставь
другую
пластинку
You?
re
the
answer,
you?
re
the
cause
Ты
- ответ,
ты
- причина
You?
re
just
another
perfect
flaw
Ты
просто
еще
один
идеальный
изъян
I?
m
just
as
scared
as
you,
you
know
Я
так
же
напуган,
как
и
ты,
знаешь
But
trying
all
the
same
Но
все
равно
пытаюсь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Why
don?
t
you
get
a
life?
Почему
ты
не
начнешь
жить?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Cheap
talk
won?
t
get
you
far
Пустая
болтовня
тебя
далеко
не
заведет
Slandering
in
whiskey
bars
Клевета
в
виски-барах
Face
the
facts,
the
truth?
s
inside
Посмотри
правде
в
глаза,
истина
внутри
If
you
want
peace,
don?
t
try
and
hide
Если
хочешь
покоя,
не
пытайся
спрятаться
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
? Cause
everything?
s
alright
Потому
что
все
в
порядке
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
We?
ve
made
it
through
the
fight
Мы
справились
с
этой
борьбой
You
don?
t
have
to
hurry
Тебе
не
нужно
спешить
? Cause
harmony?
s
in
sight
Потому
что
гармония
уже
близко
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
Just
trying
to
feel
alright
Просто
пытаюсь
почувствовать
себя
хорошо
In
the
end
we?
re
all
afflicted
В
конце
концов,
мы
все
страдаем
In
the
end
we?
re
all
addicted
В
конце
концов,
мы
все
зависимы
In
the
end
we?
re
junkies
too
В
конце
концов,
мы
тоже
наркоманы
Unless
you
have
a
point
of
view
Если
у
тебя
нет
своей
точки
зрения
Swallow
pride,
it
swallows
you
Проглоти
гордость,
она
проглотит
тебя
Take
that
stride,
I?
ll
guide
you
through
Сделай
этот
шаг,
я
проведу
тебя
Who?
s
gonna
help
us
in
the
end
Кто
поможет
нам
в
конце?
Not
your
brother,
not
your
friend
Не
твой
брат,
не
твой
друг
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Why
don?
t
you
get
a
life
Почему
ты
не
начнешь
жить?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Fear
is
just
a
crying
shame
Страх
- это
просто
позор
Work
it
out
or
go
insane
Разберись
с
этим
или
сойдешь
с
ума
Think
about
the
world
instead
Подумай
о
мире
вместо
этого
? Cause
if
you
don?
t
we?
ll
all
be
dead
Потому
что
если
ты
этого
не
сделаешь,
мы
все
умрем
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
? Cause
everything?
s
alright
Потому
что
все
в
порядке
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
We?
ve
made
it
through
the
fight
Мы
справились
с
этой
борьбой
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
? Cause
harmony?
s
in
sight
Потому
что
гармония
уже
близко
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
I?
m
trying
to
shake
the
plight
Я
пытаюсь
избавиться
от
этого
бедствия
Well
I?
ve
been
dreaming
of
a
change
that
would
take
place
Я
мечтал
об
изменениях,
которые
произойдут
Where
all
of
God?
s
creatures
would
love
the
human
race
Где
все
создания
Божьи
будут
любить
человеческий
род
Hey,
oh,
oh,
oh
Эй,
о,
о,
о,
о
Why
don?
t
you
get
a
life?
Почему
ты
не
начнешь
жить?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Being
wealthy
isn?
t
bad
Быть
богатым
- это
не
плохо
Despising
it
is
what?
s
so
sad
Презирать
это
- вот
что
печально
Make
a
move,
you?
ve
got
a
choice
Сделай
шаг,
у
тебя
есть
выбор
Do
something
useful
with
your
voice
Сделай
что-нибудь
полезное
своим
голосом
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
'Cause
everything?
s
alright
Потому
что
все
в
порядке
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
We?
ve
made
it
through
the
fight
Мы
справились
с
этой
борьбой
You
don?
t
have
to
hurry
Тебе
не
нужно
спешить
'Cause
harmony?
s
in
sight
Потому
что
гармония
уже
близко
You
don?
t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться
Just
trying
to
feel
alright
Просто
пытаюсь
почувствовать
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Lennon, Scott Humphrey, Glenn Tilbrook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.