Julian Lennon - Kiss Beyond the Catcher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julian Lennon - Kiss Beyond the Catcher




Kiss Beyond the Catcher
Поцелуй за гранью недосягаемого
A love beyond a look,
Любовь за гранью взгляда,
A touch beyond temptation,
Прикосновение за гранью искушения,
A vision beyond vogue,
Видение за гранью моды,
One of God's finest creations.
Одно из лучших творений Бога.
Well it's the kiss beyond the catcher,
Это поцелуй за гранью недосягаемого,
There is nothing that could match her.
Нет никого, кто мог бы с тобой сравниться.
To touch her in a place,
Прикоснуться к тебе там,
Beyond the anguish of the chase,
Где нет мук погони,
Far from the endless race,
Вдали от бесконечной гонки,
A love beyond embrace.
Любовь за гранью объятий.
Well it's the kiss beyond the catcher,
Это поцелуй за гранью недосягаемого,
There is nothing that could match her.
Нет никого, кто мог бы с тобой сравниться.
Nobody knows which way she goes!?
Никто не знает, куда ты идешь!?
Nobody knows which way she goes!?
Никто не знает, куда ты идешь!?
Well she's sitting there alone,
Ты сидишь там одна,
Like a queen upon a throne,
Как королева на троне,
If she'd only catch my glance,
Если бы ты только поймала мой взгляд,
Then I might have half a chance.
Тогда у меня мог бы быть шанс.
Well it's the kiss beyond the catcher,
Это поцелуй за гранью недосягаемого,
There is nothing that could match her.
Нет никого, кто мог бы с тобой сравниться.
Well it's the kiss beyond the catcher,
Это поцелуй за гранью недосягаемого,
There is nothing that could match her.
Нет никого, кто мог бы с тобой сравниться.
Nobody knows which way she goes!?
Никто не знает, куда ты идешь!?
Nobody knows which way she goes!?
Никто не знает, куда ты идешь!?
He said, she said, forget about this conversation
Он сказал, она сказала, забудь об этом разговоре,
There's nothing you can do to make me smile.
Ничего не можешь сделать, чтобы я улыбнулся.
(Least not for a while)
(По крайней мере, пока)
I think, she's wrong,
Я думаю, она не права,
I'm sure there's something I could say,
Я уверен, что есть что-то, что я мог бы сказать,
To warm her heart and make her want to stay,
Чтобы согреть твое сердце и заставить тебя остаться,
(If not) I'll be on my way!
(Если нет) я уйду!
(That's what they say) I'll be on my way!
(Вот что говорят) Я уйду!
It's the little boy inside,
Это маленький мальчик внутри меня,
That forces me to hide,
Который заставляет меня прятаться,
When the walls I'm breaking through,
Когда я прорываю стены,
Make me separate from you,
Это разлучает меня с тобой,
When all I wish to do
Когда все, что я хочу сделать,
Is say that I love you.
Это сказать, что я люблю тебя.
Well it's the kiss beyond the catcher,
Это поцелуй за гранью недосягаемого,
There is nothing that could match her...
Нет никого, кто мог бы с тобой сравниться...





Writer(s): Julian Lennon, Gregory Clewley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.