Julián Mercado - El Gavilancito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julián Mercado - El Gavilancito




El Gavilancito
Маленький Ястреб
Este no se anda con rodeos
Этот парень не ходит вокруг да около,
Este no tiene compasión
У него нет сострадания,
A este le gusta la pelea
Ему нравится драка,
Paso a paso lo demostró
Шаг за шагом он это доказал.
La pura escuela de su padre
Чистая школа его отца
Es la única que le heredo
Единственное, что он унаследовал.
Este no se humilla ante nadie
Он не унижается ни перед кем,
Muy bastante bien lo aprendió
Достаточно хорошо усвоил этот урок.
Nadie sabe lo que ha vivido
Никто не знает, что он пережил,
Nadie sabe lo que paso
Никто не знает, что случилось.
Solo sabemos sus amigos
Знают только его друзья,
Y para el contaditos son
А их у него совсем немного.
Solo los que hemos pasado hambres
Только те, кто голодал вместе с ним,
Junto con el nos aprecio
Стали ему дороги.
Con su cuernito y su pistola
Со своим рожком и пистолетом
La gente lo reconoció
Его узнали люди.
Es la enseñanza de su padre
Это учение его отца,
Es lo que leonel le enseño
Это то, чему научил его Леонель:
Que no es necesario el dinero
Что не нужны деньги,
Para hacer bailar a un cabron
Чтобы заставить мерзавца плясать.
Tambien con los huevos se puede
Можно и с помощью яиц,
El gavilán lo demostró
Ястреб это доказал.
Varios corrieron asustados
Многие в страхе убежали,
Cuando lo vieron en acción
Когда увидели его в действии.
Hay te va 14,
Вот тебе, 14-й,
Aquí esta 1 viejo
Здесь твой старик.
Hay que ser hombre desconfiado
Нужно быть недоверчивым,
Lo hay que ser por seguridad
Это нужно для безопасности.
Y tambien por que mucha gente
А также потому, что многие
Que la espalda te han de buscar
Будут пытаться ударить тебя в спину.
Gavilancito no se deja
Маленький Ястреб не сдается,
Forjando su camino va
Он прокладывает свой путь.
Y un mensaje para el gobierno
И послание правительству:
Ya no lo vuelven a agarrar
Они больше не поймают его.
Mucho cuidado traicioneros
Будьте осторожны, предатели,
Y aquellos que quedaron mal
И те, кто остался в долгу.
Recuerden que todo regresa
Помните, что все возвращается,
Truchas los que hicieron un mal
Берегитесь те, кто сделал зло.
Porque aquí vengo con las pilas
Потому что я иду с заряженными батарейками,
A mi me van a respetar
Меня будут уважать.
Aquí ya fue bueno de juegos
С меня хватит игр,
Lo van a empezar a mirar
Вы начнете меня замечать.
Dicen que lo que tienes vales
Говорят, что ты стоишь столько, сколько у тебя есть,
Es un muy bonito refrán
Это очень хорошая поговорка.
Si te miran que estas pa'bajo
Если видят, что ты на дне,
De arriba te quieren mirar
На тебя смотрят свысока.
Pero no bajo la mirada
Но я не опускаю глаз,
Nomas me wacho a los demás
Я только наблюдаю за другими.
Nunca se vayan con la finta
Никогда не ведитесь на обман,
Es un consejo de verdad
Это настоящий совет.
Gavilán ya voló muy alto
Ястреб уже взлетел очень высоко,
Pero su hijo presente esta
Но его сын здесь.
Un san juditas en su pecho
Святой Иуда на его груди,
Que por siempre lo llevara
Которого он всегда будет носить с собой.
Cuando vean refuego en las calles
Когда увидите перестрелку на улицах,
Es que regreso el gavilan
Значит, вернулся Ястреб.
Ahora soy yo el que regrese
Теперь я вернулся,
Soy el gavilancito paez
Я Маленький Ястреб Паэс.





Writer(s): Julian Mercado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.