Julián Mercado - Lo Que Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julián Mercado - Lo Que Quiero




Lo Que Quiero
Чего Я Хочу
Voy a declararle los motivos en la cara
Я собираюсь признаться тебе прямо в лицо,
Porque la verdad ya quiero quitarme las ganas
Потому что, честно говоря, я уже хочу избавиться от этого желания
De tenerte siempre y abrazarte con ternura
Обнимать тебя всегда с нежностью.
Cada sol con mi amor cada noche
Каждое солнце с моей любовью, каждую ночь,
Para que me abrigues con tu calor
Чтобы ты согревала меня своим теплом.
Escúchame bien, ponme atención
Послушай меня внимательно, обрати на меня внимание.
Que cada mañana después de hacer el amor
Чтобы каждое утро после того, как мы займемся любовью,
Nuestras pieles choquen y estalle mi corazón
Наши тела соприкасались, и мое сердце замирало.
Que suden mis manos cada que te vea de nuevo
Чтобы мои руки потели каждый раз, когда я вижу тебя снова.
Quien te quite sin verte el escote
Чтобы я мог снять с тебя одежду, не глядя,
Pero mantenernos con discreción
Но при этом нам нужно быть осторожными.
Eso es nada más, todo lo que quiero
Это все, чего я хочу.
Te quiero a ti, mujer
Я хочу тебя, женщина,
Como protagonista
В качестве главной героини,
Quien entregue su ser
Которая отдаст себя мне,
Me quiera y me desvista
Полюбит меня и разденет.
Tengo duda al sabor de tus besos
Я сомневаюсь во вкусе твоих поцелуев,
Quiero conservarte con respeto
Хочу относиться к тебе с уважением,
Que si estoy no conozcas el miedo
Чтобы рядом со мной ты не знала страха.
Pelearía por ti sin pensarlo, amor
Я буду бороться за тебя, не раздумывая, любовь моя.
Eso es lo que quiero
Это то, чего я хочу.
Que cada mañana después de hacer el amor
Чтобы каждое утро после того, как мы займемся любовью,
Nuestras pieles choquen y estalle mi corazón
Наши тела соприкасались, и мое сердце замирало.
Que suden mis manos cada que te vea de nuevo
Чтобы мои руки потели каждый раз, когда я вижу тебя снова.
Quien te quite sin verte el escote
Чтобы я мог снять с тебя одежду, не глядя,
Pero mantenernos con discreción
Но при этом нам нужно быть осторожными.
Eso es nada más, todo lo que quiero
Это все, чего я хочу.
Te quiero a ti mujer
Я хочу тебя, женщина,
Como protagonista
В качестве главной героини,
Quien entregue su ser
Которая отдаст себя мне,
Me quiera y me desvista
Полюбит меня и разденет.
Tengo duda al sabor de tus besos
Я сомневаюсь во вкусе твоих поцелуев,
Quiero conservarte con respeto
Хочу относиться к тебе с уважением,
Que si estoy no conozcas el miedo
Чтобы рядом со мной ты не знала страха.
Pelearía por ti sin pensarlo, amor
Я буду бороться за тебя, не раздумывая, любовь моя.
Eso es lo que quiero
Это то, чего я хочу.





Writer(s): Virlan Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.