Paroles et traduction Julián Mercado - Ni Se Te Ocurra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Se Te Ocurra
Don't You Dare
Ni
Se
Te
Ocurra
Don't
You
Dare
Hablar
de
más
Talk
too
much
Porque
tienes
'Cause
you
have
Mucha
cola
que
te
pisen
A
lot
of
skeletons
in
your
closet
Tengo
detalles
I
have
details
Que
la
gente
sabrá
That
people
will
know
No
te
conviene
It's
not
in
your
best
interests
Reírte
en
mis
narices...
To
laugh
in
my
face...
Ni
Se
Te
Ocurra
Don't
You
Dare
Si
ando
con
otra
If
I'm
seeing
someone
else
Eso
es
muy
mi
problema
That's
my
business
Y
tu
problema
And
your
problem
is
Es
que
no
puedes
superar
That
you
can't
get
over
Que
solo
fuiste
That
you
were
only
Para
mí
como
cualquiera...
Like
anyone
else
to
me...
Ni
Se
Te
Ocurra
Don't
You
Dare
Aparecerte
por
aquí
Show
up
here
Con
tus
enredos
With
your
problems
Que
no
entiendes
That
you
don't
understand
Que
contigo
ya
no
quiero
That
I
don't
want
you
anymore
Y
si
quieres
jugar
And
if
you
want
to
play
Nomás
te
aviso
I'm
just
letting
you
know
Que
pocas
veces
pierdo...
That
I
rarely
lose...
Ni
Se
Te
Ocurra
Don't
You
Dare
Decir
que
por
tus
Say
that
you
Huesos
me
moría
Were
the
love
of
my
life
Qué
mal
andas
What's
wrong
with
you
Qué
pasa
con
tu
vida
What's
happening
in
your
life
Y
si
estuve
contigo
And
if
I
was
with
you
Nomás
te
aviso
I'm
just
letting
you
know
Fue
porque
yo
quería...
It's
because
I
wanted
to...
(Y
que
ni
se
te
ocurra
mija
(And
don't
you
dare
my
lady
Y
puro
Julián
Mercado)
And
just
Julián
Mercado)
Ni
Se
Te
Ocurra
Don't
You
Dare
Aparecerte
por
aquí
Show
up
here
Con
tus
enredos
With
your
problems
Que
no
entiendes
That
you
don't
understand
Que
contigo
ya
no
quiero
That
I
don't
want
you
anymore
Y
si
quieres
jugar
And
if
you
want
to
play
Nomás
te
aviso
I'm
just
letting
you
know
Que
pocas
veces
pierdo...
That
I
rarely
lose...
Ni
Se
Te
Ocurra
Don't
You
Dare
Decir
que
por
tus
Say
that
you
Huesos
me
moría
Were
the
love
of
my
life
Qué
mal
andas
What's
wrong
with
you
Qué
pasa
con
tu
vida
What's
happening
in
your
life
Y
si
estuve
contigo
And
if
I
was
with
you
Nomás
te
aviso
I'm
just
letting
you
know
Fue
porque
yo
quería...
It's
because
I
wanted
to...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edén Muñoz, Geovani Cabrera Inzunza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.