Julián Mercado - Que Te Han Visto Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julián Mercado - Que Te Han Visto Llorar




Que Te Han Visto Llorar
You've Been Seen Weeping
Que te han visto llorar me han llegado rumores
I've heard rumors that you've been weeping
Que frecuentas los sitios donde hablamos de amores
That you often frequent the places where we spoke of love
Que pareces nerviosa que te duele la risa
That you seem nervous, that your laughter is forced
Y si alguien me nombra te despides de prisa
And if someone mentions my name, you quickly take your leave
Que te han visto llorar cuando juras no amarme
That you've been seen weeping as you swear you don't love me
Que te inventas amores por tratar de olvidarme
That you're inventing lovers to try to forget me
Que de noche no duermes
That at night you can't sleep
Y si duermes me sueñas
And if you do, you dream of me
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
That you miss my kisses and are drowning in sorrow
Yo quisera decirte que me pasa lo mismo
I wish I could tell you that I'm going through the same thing
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoismo
For we have an excess of affection and an excess of selfishness
Yo quisuera decirte que ya no puedo mas
I wish I could tell you that I can't take it anymore
Que daria lo que fuera, que daria lo que fuera
That I would give anything, anything
Por volver a empezar
To start over again
Que te han visto llorar cuando juras no amarme
That you've been seen weeping as you swear you don't love me
Que te inventas amores por tratar de olvidarme
That you're inventing lovers to try to forget me
Que de noche no duermes
That at night you can't sleep
Y si duermes me sueñas
And if you do, you dream of me
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
That you miss my kisses and are drowning in sorrow
Yo quisiera decirte que me pasa lo mismo
I wish I could tell you that I'm going through the same thing
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoismo
For we have an excess of affection and an excess of selfishness
Yo quisuera decirte que ya no puedo mas
I wish I could tell you that I can't take it anymore
Que daria lo que fuera, que daria lo que fuera
That I would give anything, anything
Por volver a empezar
To start over again





Writer(s): Estrada Gomez Guillermo, Vite Hernandez Demetrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.