Julián Mercado - Sigue Al Frente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julián Mercado - Sigue Al Frente




Sigue Al Frente
Продолжай идти вперед
Ai que bonita es la sierra
Ах, как прекрасны горы,
Por ahi escuche un amigo
Где-то я слышал, милая,
Y a esa de badiraguato
Что в этом Бадирагуато
No se lo compara amigos
Нет равных, поверь, дорогая.
Estos versos yo compuse
Эти стихи я сложил
Son pa un hombre decidido
Для человека решительного,
Desde muy temprana edad
С ранних лет
Le quitaron a su padre
Лишившегося отца,
Que fue un señor de respeto
Который был уважаемым человеком,
Que fue grande entre los grandes
Великим среди великих.
Este si que fue un baron
Он был настоящим мужчиной,
Por si tienen un detalle
Если вам интересны детали.
Esa escuela militar
Военная школа
Le dio muchas enseñanzas
Дала мне много знаний.
Si ya sabia de las armas
Я и раньше умел обращаться с оружием,
Me ise mejor para usarlas
Но стал еще лучше.
Cuerno pistola y mi equipo
Рожок, пистолет и моя команда
Asi defiendo mi plaza
Так я защищаю свою территорию.
No me gusta darle vueltas
Не люблю ходить вокруг да около,
A las cosas que estan claras
Когда все ясно.
3 letras asen mi clave
Три буквы мой код,
En la mafia ai amenzaz
В мафии есть угрозы,
Varios tienen comprobado
Многие убедились,
Que conmigo no la cuajan
Что со мной шутки плохи.
Siempre habido inconvenientes
Всегда были трудности,
Y seguimos pa delante
Но мы продолжаем идти вперед.
El apoyo de mi hermano
Поддержку моего брата
Siempre lo tengo presente
Я всегда ценю.
A mi familia y amigos
Свою семью и друзей
Yo defiendo hasta la muerte
Я буду защищать до смерти.
Obregon es mi terreno
Обрегон моя земля,
Aqui es donde navegamos
Здесь мы хозяйничаем.
Ya han intentado sacarme
Уже пытались меня выжить,
Y aqui seguimos peleando
Но мы продолжаем бороться.
Se asoman donde no deben
Суются, куда не следует,
Y se topan con el diablo
И встречаются с дьяволом.
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь,
Un saludo a babunica
Привет бабушке.
Ya escucharon otro poco
Вы услышали еще немного,
Saben que no soy calmado
Знаете, что я не из робких.
Ai si tenian una duda
Если у вас были сомнения,
Sigue al frente el alto mando
Верховное командование продолжает идти вперед.





Writer(s): Julian Mercado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.