Paroles et traduction Julián Mercado - Sigue Al Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigue Al Frente
Продолжай идти вперед
Ai
que
bonita
es
la
sierra
Ах,
как
прекрасны
горы,
Por
ahi
escuche
un
amigo
Где-то
я
слышал,
милая,
Y
a
esa
de
badiraguato
Что
в
этом
Бадирагуато
No
se
lo
compara
amigos
Нет
равных,
поверь,
дорогая.
Estos
versos
yo
compuse
Эти
стихи
я
сложил
Son
pa
un
hombre
decidido
Для
человека
решительного,
Desde
muy
temprana
edad
С
ранних
лет
Le
quitaron
a
su
padre
Лишившегося
отца,
Que
fue
un
señor
de
respeto
Который
был
уважаемым
человеком,
Que
fue
grande
entre
los
grandes
Великим
среди
великих.
Este
si
que
fue
un
baron
Он
был
настоящим
мужчиной,
Por
si
tienen
un
detalle
Если
вам
интересны
детали.
Esa
escuela
militar
Военная
школа
Le
dio
muchas
enseñanzas
Дала
мне
много
знаний.
Si
ya
sabia
de
las
armas
Я
и
раньше
умел
обращаться
с
оружием,
Me
ise
mejor
para
usarlas
Но
стал
еще
лучше.
Cuerno
pistola
y
mi
equipo
Рожок,
пистолет
и
моя
команда
—
Asi
defiendo
mi
plaza
Так
я
защищаю
свою
территорию.
No
me
gusta
darle
vueltas
Не
люблю
ходить
вокруг
да
около,
A
las
cosas
que
estan
claras
Когда
все
ясно.
3 letras
asen
mi
clave
Три
буквы
— мой
код,
En
la
mafia
ai
amenzaz
В
мафии
есть
угрозы,
Varios
tienen
comprobado
Многие
убедились,
Que
conmigo
no
la
cuajan
Что
со
мной
шутки
плохи.
Siempre
habido
inconvenientes
Всегда
были
трудности,
Y
seguimos
pa
delante
Но
мы
продолжаем
идти
вперед.
El
apoyo
de
mi
hermano
Поддержку
моего
брата
Siempre
lo
tengo
presente
Я
всегда
ценю.
A
mi
familia
y
amigos
Свою
семью
и
друзей
Yo
defiendo
hasta
la
muerte
Я
буду
защищать
до
смерти.
Obregon
es
mi
terreno
Обрегон
— моя
земля,
Aqui
es
donde
navegamos
Здесь
мы
хозяйничаем.
Ya
han
intentado
sacarme
Уже
пытались
меня
выжить,
Y
aqui
seguimos
peleando
Но
мы
продолжаем
бороться.
Se
asoman
donde
no
deben
Суются,
куда
не
следует,
Y
se
topan
con
el
diablo
И
встречаются
с
дьяволом.
Ya
con
esta
me
despido
На
этом
я
прощаюсь,
Un
saludo
a
babunica
Привет
бабушке.
Ya
escucharon
otro
poco
Вы
услышали
еще
немного,
Saben
que
no
soy
calmado
Знаете,
что
я
не
из
робких.
Ai
si
tenian
una
duda
Если
у
вас
были
сомнения,
Sigue
al
frente
el
alto
mando
Верховное
командование
продолжает
идти
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.