Paroles et traduction Julian Moon - One Penny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
to
work
at
5 am
Иду
на
работу
в
5 утра,
Cause
some
bastard
stole
my
car
Потому
что
какой-то
ублюдок
угнал
мою
машину.
Moved
to
L.A.
to
live
the
dream
Переехал
в
Лос-Анджелес,
чтобы
осуществить
свою
мечту,
But
minimum
wage
is
all
I
got
so
far
Но
минимальная
заработная
плата
- это
все,
что
у
меня
есть
пока.
Twelve
hours
later
walking
home
in
the
rain
Двенадцать
часов
спустя
иду
домой
под
дождем,
I'm
so
tired,
I
could
cry
Я
так
устал,
что
мог
бы
плакать.
But
after
my
shift,
I
got
an
hour
in
the
studio
Но
после
смены
у
меня
был
час
в
студии,
I
wrote
an
awesome
song
and
that's
why...
Я
написал
потрясающую
песню,
и
вот
почему...
I'm
gonna
celebrate
my
day
with
top
ramen
tonight,
oh
yeah
Сегодня
вечером
я
буду
праздновать
свой
день
с
лапшой
быстрого
приготовления,
о
да.
My
future's
lookin'
so
damn
bright
Мое
будущее
выглядит
чертовски
радужным.
I'm
super
duper
fancy,
got
my
wine
in
a
box,
oh
yeah
Я
супер-пупер
шикарный,
у
меня
вино
в
коробке,
о
да.
I
know
my
life
fuckin'
rocks,
it
fuckin'
rocks
Я
знаю,
что
моя
жизнь
чертовски
прекрасна,
чертовски
прекрасна.
I
got
one
penny-a,
two
penny-a,
three
penny,
four
У
меня
есть
один
пенни,
два
пенни,
три
пенни,
четыре.
Can't
believe
I
worked
this
hard
to
be
this
poor
Не
могу
поверить,
что
я
так
много
работал,
чтобы
быть
таким
бедным.
One
penny-a,
two
penny-a,
three
penny,
four
Один
пенни,
два
пенни,
три
пенни,
четыре.
I
can
hear
my
landlord
knockin'
at
my
door
Я
слышу,
как
мой
арендодатель
стучит
в
мою
дверь.
All
I
need
is
a
hunderd
thousand
pennies
mo-o-ore
Все,
что
мне
нужно,
это
еще
сто
тысяч
пенни.
Work
all
day
and
dream
all
night
Работаю
весь
день
и
мечтаю
всю
ночь,
I'm
topping
charts
with
my
guitar
Я
возглавляю
чарты
со
своей
гитарой.
Manager
called
me,
said
I
got
a
gig
Мне
позвонил
менеджер
и
сказал,
что
у
меня
концерт.
It
doesn't
pay
but
it's
good
PR
Он
не
оплачивается,
но
это
хороший
пиар.
So
I'm
gonna
celebrate
my
day
with
top
ramen
tonight,
oh
yeah
Поэтому
сегодня
вечером
я
буду
праздновать
свой
день
с
лапшой
быстрого
приготовления,
о
да.
My
future's
lookin'
so
damn
bright
Мое
будущее
выглядит
чертовски
радужным.
I'm
super
duper
fancy,
got
my
wine
in
a
box,
oh
yeah
Я
супер-пупер
шикарный,
у
меня
вино
в
коробке,
о
да.
I
know
my
life
fuckin'
rocks,
it
fuckin'
rocks
Я
знаю,
что
моя
жизнь
чертовски
прекрасна,
чертовски
прекрасна.
I
got
one
penny-a,
two
penny-a,
three
penny,
four
У
меня
есть
один
пенни,
два
пенни,
три
пенни,
четыре.
Can't
believe
I
worked
this
hard
to
be
this
poor
Не
могу
поверить,
что
я
так
много
работал,
чтобы
быть
таким
бедным.
One
penny-a,
two
penny-a,
three
penny,
four
Один
пенни,
два
пенни,
три
пенни,
четыре.
I
can
hear
my
landlord
knockin'
at
my
door
Я
слышу,
как
мой
арендодатель
стучит
в
мою
дверь.
Five
penny,
six
penny,
seven
penny,
eight
Пять
пенни,
шесть
пенни,
семь
пенни,
восемь.
It's
the
ninth
time
that
my
rent
is
late
Моя
аренда
просрочена
уже
в
девятый
раз.
Nine
penny,
ten
penny,
and
that's
the
last
one
Девять
пенни,
десять
пенни,
и
это
последний.
Got
99
problems
and
I
can't
afford
any
of
them
У
меня
99
проблем,
и
я
не
могу
позволить
себе
ни
одной
из
них.
(Talking
over
the
phone)
(Говорит
по
телефону)
I
got
one
penny-a,
two
penny-a,
three
penny,
four
У
меня
есть
один
пенни,
два
пенни,
три
пенни,
четыре.
Can't
believe
I
worked
this
hard
to
be
this
poor
Не
могу
поверить,
что
я
так
много
работал,
чтобы
быть
таким
бедным.
One
penny-a,
two
penny-a,
three
penny,
four
Один
пенни,
два
пенни,
три
пенни,
четыре.
I
can
hear
my
landlord
knockin'
at
my
door
Я
слышу,
как
мой
арендодатель
стучит
в
мою
дверь.
Five
penny,
six
penny,
seven
penny,
eight
Пять
пенни,
шесть
пенни,
семь
пенни,
восемь.
It's
the
ninth
time
that
my
rent
is
late
Моя
аренда
просрочена
уже
в
девятый
раз.
Nine
penny,
ten
penny,
and
that's
the
last
one
Девять
пенни,
десять
пенни,
и
это
последний.
Got
99
problems
and
I
can't
afford
any
of
them
У
меня
99
проблем,
и
я
не
могу
позволить
себе
ни
одной
из
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Woodford, Julian Moon, Kerry Brothers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.