Paroles et traduction Julian Perretta - I Cry (Radio Edit)
So
hard
to
think
about
Так
трудно
думать
об
этом.
What
we
could
have
been
Кем
мы
могли
бы
стать?
Where
love
gonna
take
it
us,
Где
любовь
заберет
нас,
Playing
on
the
wind
and
cry
Играющих
на
ветру
и
плачущих?
Cry,
cry,
cry,
you
know
why
Плачь,
плачь,
плачь,
ты
знаешь
почему.
I'm
drowning
in
a
ocean,
love's
on
water
Я
тону
в
океане,
любовь
на
воде.
I
couldn't
make
it
anymore
harder
Я
не
мог
сделать
это
еще
тяжелее.
I
cry,
I
cry,
I
cry,
I
cry
(every
night)
Я
плачу,
я
плачу,
я
плачу,
я
плачу
(каждую
ночь).
I
cry,
I
cry,
I
cry,
I
cry
(every
night)
Я
плачу,
я
плачу,
я
плачу,
я
плачу
(каждую
ночь).
Hey
baby
looks
on
you
Эй
детка
смотрит
на
тебя
The
way
that
I
still
do
То,
что
я
до
сих
пор
делаю.
I
get
so
emotional
Я
становлюсь
такой
эмоциональной
Come
and
make
the
truth
Приди
и
сделай
правду.
Cause
I
cry,
cry,
you
know
why
Потому
что
я
плачу,
плачу,
и
ты
знаешь
почему.
I'm
drowning
in
a
ocean,
love's
on
water
Я
тону
в
океане,
любовь
на
воде.
I
couldn't
make
it
anymore
harder
Я
не
мог
сделать
это
еще
тяжелее.
I
cry,
I
cry,
I
cry,
I
cry
(every
night)
Я
плачу,
я
плачу,
я
плачу,
я
плачу
(каждую
ночь).
I
cry,
I
cry,
I
cry,
I
cry
Я
плачу,
я
плачу,
я
плачу,
я
плачу.
Since
you've
been
away
С
тех
пор
как
ты
уехал
Nothing
to
say,
no
more
Больше
нечего
сказать.
Love
is
okay
Любовь-это
нормально.
If
you
like
your
way
Если
тебе
нравится
твой
путь
Come
back
to
me
yeah
Вернись
ко
мне
да
Come
back
to
me
yeah
Вернись
ко
мне
да
Come
back
to
me
yeah
Вернись
ко
мне
да
Come
back
Возвращаться
обратно
Come
back
but
you
Вернись,
но
ты
...
Come
back
to
me
yeah
Вернись
ко
мне
да
Come
back
to
me
yeah
Вернись
ко
мне
да
Come
back
to
me
yeah
Вернись
ко
мне
да
When
you're
come
Когда
ты
придешь
I
cry,
I
cry,
I
cry,
I
cry
(every
night)
Я
плачу,
я
плачу,
я
плачу,
я
плачу
(каждую
ночь).
I
cry,
I
cry,
I
cry,
I
cry
Я
плачу,
я
плачу,
я
плачу,
я
плачу.
Since
you've
been
away
С
тех
пор
как
ты
уехал
Nothing
to
say,
no
more
Больше
нечего
сказать.
Love
is
okay
Любовь-это
нормально.
If
you
like
your
way
Если
тебе
нравится
твой
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Traynor, Talay Riley, Michael Orabiyi Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.