Paroles et traduction Julian Perretta - Miracle - Acoustic Version
When
the
leaves
turn
brown
Когда
листья
становятся
коричневыми
I
watch
it
burn
Я
смотрю,
как
он
горит.
Across
the
sun
and
above
the
clouds
Через
Солнце
и
выше
облаков.
Sirens
clear
Сирены
слышны.
I′m
ready
to
fall
and
find
a
lover
that
was
meant
for
me
Я
готова
упасть
и
найти
любовника,
который
был
создан
для
меня.
When
the
wolves
run
wild
Когда
волки
одичают
I
see
myself
Я
вижу
себя.
But
you
won't
take
this
road
Но
ты
не
пойдешь
по
этой
дороге.
The
nights
grow
cold
Ночи
становятся
холодными.
The
flame
goes
out
Пламя
гаснет.
Living
forever
in
a
ghost
town
Вечная
жизнь
в
призрачном
городе
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
I
save
you
Я
спасаю
тебя.
A
miracle
that
was
meant
for
two
Чудо,
предназначенное
для
двоих.
I
save
you
Я
спасаю
тебя.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня
A
miracle
as
every
beat
of
my
heart
Чудом,
как
и
каждый
удар
моего
сердца.
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
I
save
you
Я
спасаю
тебя.
A
miracle
that
was
meant
for
two
Чудо,
предназначенное
для
двоих.
I
save
you
Я
спасаю
тебя.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня
A
miracle
as
every
beat
of
my
heart
Чудом,
как
и
каждый
удар
моего
сердца.
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Balin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.