Julian Smith - July - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julian Smith - July




July
Июль
A thousand days,
Тысяча дней,
A thousand nights.
Тысяча ночей.
Takes me back to a place we call July.
Возвращают меня туда, где мы были в июле.
When little did I know,
Тогда я еще не знал,
She was there inside.
Что она запала мне в душу.
A thousand days,
Тысяча дней,
A thousand nights.
Тысяча ночей.
I remember loving her from first sight.
Я помню, как полюбил ее с первого взгляда.
She was so beautiful.
Она была так прекрасна.
Couldn't look left,
Не мог отвести глаз,
She looked so right.
Она была идеальной.
A thousand days,
Тысяча дней,
A thousand nights.
Тысяча ночей.
Still I feel her fingers sliding down my neck.
Я до сих пор чувствую ее пальцы, скользящие по моей шее.
First kiss beneath the summer moonlight.
Первый поцелуй под летним лунным светом.
Oooh, ooooh.
Oooh, ooooh.
And as the fall sets in,
И когда наступит осень,
I'll imagine.
Я буду представлять.
A thousand days in July.
Тысячу июльских дней.
A thousand days,
Тысяча дней,
A thousand nights.
Тысяча ночей.
Three times we travel to July.
Трижды мы отправлялись в июль.
Yeah it was meant to be.
Да, нам было суждено быть вместе.
Not for eternity, just quite.
Не целую вечность, но довольно долго.
A thousand days,
Тысяча дней,
A thousand nights.
Тысяча ночей.
From a thousand feet up in the sky.
С высоты птичьего полета.
And as the fall sets in.
И когда наступит осень.
I'll imagine.
Я буду представлять.
A thousand days in July.
Тысячу июльских дней.
Ahhh, ooooh, mmmmm.
Ahhh, ooooh, mmmmm.
As the fall sets in.
И когда наступит осень.
I'll imagine.
Я буду представлять.
A thousand days in July.
Тысячу июльских дней.





Writer(s): Damon Minchella, Stephen Cradock, Simon Fowler, Oscar Harrison

Julian Smith - July
Album
July
date de sortie
07-05-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.