Julian Williams - Weltall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julian Williams - Weltall




Weltall
Космос
Ich muss hier raus ich bau ein Raumschiff
Мне нужно отсюда убраться, я строю космический корабль
Ein Gelbes ufo, in meinem Hanga.
Желтое НЛО, в моем ангаре.
Antimaterie Unglaublich!
Антиматерия! Невероятно!
Ich ruf dich an wenn ich fertig bin.
Позвоню тебе, когда закончу.
Triebwerk check, Du & Ich check, Telefon weg, startknopf (klick).
Двигатель проверен, ты и я проверены, телефон убран, кнопка запуска (клик).
Wir heben ab was für'n ausblick
Мы взлетаем, какой вид!
Wo willst du sein? Ich bring dich gerne hin.?
Где ты хочешь быть? Я с радостью тебя туда доставлю.
Ich flieg mit dir ins Weltall, 2 nomaden im Nichts.
Я лечу с тобой в космос, два кочевника в ничто.
Ich will mit dir ins Weltall & wir suchen unsern Platz im Licht.
Я хочу с тобой в космос, и мы ищем наше место в свете.
Ich will mit dir ins Weltall, zwischen den Sternen suchen wir unser Glück.
Я хочу с тобой в космос, среди звезд мы ищем наше счастье.
Ich fliege mit dir ins Weltall, zurück.
Я лечу с тобой в космос, обратно.
Hinterm Mond in ricbting Pluto, millionen lichter sternenfeld.
За Луной, по направлению к Плутону, миллионы огней, звездное поле.
Ich lenk das Schiff und schau dir zu, du, hällst meine Hand während du sterne zählst.
Я управляю кораблем и смотрю на тебя, ты держишь меня за руку, пока считаешь звезды.
In unsren Raumanzügen, geh'n wir sonnenbaden & wir müssen nichts mehr tun weil wir kein Zeitdruck haben.
В наших скафандрах мы загораем, и нам больше ничего не нужно делать, потому что у нас нет цейтнота.
Aussicht check, nur wir zwei- Perfeckt!
Вид проверен, только мы вдвоем - идеально!
Im panorama-fenster-himmelbet.
В панорамном окне - небесная кровать.
Ich will mit dir ins Weltall, 2 nomaden im Nichts.
Я хочу с тобой в космос, два кочевника в ничто.
Ich will mit dir ins Weltall & wir suchen unsern Platz im Licht.
Я хочу с тобой в космос, и мы ищем наше место в свете.
Ich will mit dir ins Weltall, zwischen den Sternen suchen wir unser Glück.
Я хочу с тобой в космос, среди звезд мы ищем наше счастье.
Ich fliege mit dir ins Weltall, zurück.
Я лечу с тобой в космос, обратно.
Bis in die unendlichkeit wir sind frei
До бесконечности мы свободны
Eh eh eh eh
Эй эй эй эй
Wir ziehn an der Milchstraße vorbei
Мы пролетаем мимо Млечного Пути
Eh ehh ehehh
Эй эй эй эй
Du und ich lichtgeschwindigkeit
Ты и я, скорость света
Eh eh eh eh
Эй эй эй эй
Bis in die unendlichkeit endlich frei
До бесконечности, наконец свободны
Ehy
Эй
Ich will mit dir ins weltall... ehhh
Я хочу с тобой в космос... эээ
2 nomaden im Nichts...
Два кочевника в ничто...
Ich will mit dir ins weltall...
Я хочу с тобой в космос...
Und wir suchen unsern platz im licht
И мы ищем наше место в свете
Ich will mit dir ins weltall
Я хочу с тобой в космос
Zwischen den sternen suchen wir unser Glück.
Среди звезд мы ищем наше счастье.
Ich fliege mit dir kns weltall zurück
Я лечу с тобой в космос обратно
Zurück
Обратно
Zurück
Обратно
Zurück
Обратно
Zurück
Обратно





Writer(s): Benjamin Bistram, Elias Hadjeus, Julian Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.