Paroles et traduction Julian le Play - Dein Kleid
Mit
jedem
Zug,
der
startet
С
каждым
поездом,
который
отправляется,
Fahren
die
Geschichten
durch
das
Land
Путешествуют
ли
истории
по
стране
Schreib
dir
ein
Buch
während
ich
hier
warte
Напиши
себе
книгу,
пока
я
буду
ждать
здесь.
Ich
will
sie
alle,
alle,
alle
Я
хочу
их
всех,
всех,
всех.
Geh
jede
Nacht
die
selben
Wege
Ходите
одними
и
теми
же
путями
каждую
ночь.
Ich
hab
schon
Angst
mich
zu
verlieren
Я
уже
боюсь
потерять
Kenn
mich
nicht
aus
im
freien
Gehege
себя
Не
знаю
себя
в
вольере
на
открытом
воздухе
Hier
kann
mir
alles,
alles,
alles
passieren
Здесь
со
мной
может
случиться
все,
все,
все.
Und
ich
mag
dein
Kleid
И
мне
нравится
твое
платье.
Ich
mag
wie
du's
trägst
Мне
нравится,
как
ты
это
носишь.
So
warm,
so
leicht
Так
тепло,
так
легко.
Wenn
du
dich
umdrehst
Когда
ты
поворачиваешься,
Und
ich
mag
die
Zeit
И
мне
нравится
время,
Wenn
du
mir
fehlst
Когда
я
скучаю
по
тебе.
Weil
ich
dann
weiß
Потому
что
тогда
я
знаю,
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Почему
я
не
оглядываюсь
по
сторонам?
Ich
nehm
den
nächsten
Bus,
der
rausfährt
Я
сяду
на
следующий
автобус,
который
уезжает.
Drück
erst
Halt
wenn
ich
es
fühl
Не
останавливайся,
пока
я
не
почувствую
это.
Ich
frag
mich
wann
der
Sommer
aufhört
Интересно,
когда
лето
закончится?
Hier
ist
schon
alles,
alles,
alles
verblüht
Здесь
уже
все,
все,
все
ошарашено.
Ich
geh
mit
meinem
Freund
im
Schatten
Я
иду
в
тени
со
своим
парнем,
Ein
letztes
Mal
so
durch
die
Stadt
В
последний
раз
так
по
городу
Es
sieht
so
blass
aus,
aber
das
tut
heute
gut
Он
выглядит
таким
бледным,
но
сегодня
все
в
порядке.
Heut
lenken
alle,
alle,
alle
Farben
ab
Сегодня
все,
все,
все
цвета
отвлекают,
Weil
ich
mag
dein
Kleid
потому
что
мне
нравится
твое
платье.
Ich
mag,
wie
du's
trägst
Мне
нравится,
как
ты
это
носишь
So
warm,
so
leicht
Так
тепло,
так
легко.
Wenn
du
dich
umdrehst
Когда
ты
поворачиваешься,
Und
ich
mag
die
Zeit
И
мне
нравится
время,
Wenn
du
mir
fehlst
Когда
я
скучаю
по
тебе.
Weil
ich
dann
weiß
Потому
что
тогда
я
знаю,
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Почему
я
не
оглядываюсь
по
сторонам?
Tausend
Briefe
Тысяча
писем
Schwimmen
sie
im
Meer
herum
Плавайте
в
океане
In
ihren
Verliesen
В
своих
подземельях
Thronen
sie
они
восседают
на
троне,
Weil
morgen
dreht
das
Meer
sie
um
за
тобой,
потому
что
завтра
море
превратит
Tausend
Briefe
тебя
в
тысячу
писем.
Wird
dieser
Tag
ganz
leer
und
stumm
этот
день
будет
совершенно
пустым
и
немым
Und
ich
mag
dein
Kleid
И
мне
нравится
твое
платье.
Ich
mag,
wie
du's
trägst
Мне
нравится,
как
ты
это
носишь
So
warm,
so
leicht
Так
тепло,
так
легко.
Wenn
du
dich
umdrehst
Когда
ты
поворачиваешься,
Und
ich
mag
die
Zeit
И
мне
нравится
время,
Wenn
du
mir
fehlst
Когда
я
скучаю
по
тебе.
Weil
ich
dann
weiß
Потому
что
тогда
я
знаю,
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Почему
я
не
оглядываюсь
по
сторонам?
Warum
ich
mich
nicht
umdreh'
Почему
я
не
оборачиваюсь,
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Почему
я
не
оглядываюсь
по
сторонам?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Martin Hillebrand, Peter Schoenbauer, Alexander Pohn, David Lackner, Julian Le Play
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.