Julian le Play - No more drama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julian le Play - No more drama




Ich geh durch die Straßen
Я иду по улицам,
In meinem Kopf ein Karussell
В моей голове карусель
Ich leb schon seit Jahren
Я живу уже много лет
In dieser aufgekratzten Welt
В этом исцарапанном мире
Es ist Feierabend
Это Feierabend
Aber zu feiern hab' ich nichts
Но праздновать мне нечего
Steig in den Lieferwagen
Садись в фургон
Zieh ich die Maske vor's Gesicht
Я надену маску на лицо
No more Drama spray ich an jede Wand
Нет больше драмы, которую я распыляю на каждую стену
Werf Tausend Flyer aus dem Flieger übers Land da steht
Бросьте тысячу листовок с летчика над землей, где стоит
No more Drama ruf ich vom Straßenrand
No more Drama репутацию у обочин дорог
Bis es am Morgen dann jeder weiß
Пока это не произойдет утром, тогда все узнают
Für unsre Sorgen is die Zeit vorbei
Для наших забот время истекло
No no no no more drama
No no no no more drama
Schreib's wie die 3 Könige auf jede Tür
Напишите это, как 3 короля, на каждой двери
Mit meinem Spray - No more drama
С моей спрей - No more drama
Die Straßen gepflastert mit Zeitungspapier
Улицы, вымощенные газетной бумагой
Auf jedem Cover steht No drama
На каждом Cover No drama стоит
Die Ersten fangen an zu strahlen
Первые начинают сиять
Die Stadt ein bisschen anzumalen
Немного покрасить город
Wir ziehen mit unseren Farben durch das ganze Land
Мы путешествуем по всей стране с нашими цветами
No more Drama spray ich an jede Wand
Нет больше драмы, которую я распыляю на каждую стену
Werf Tausend Flyer aus dem Flieger übers Land da steht
Бросьте тысячу листовок с летчика над землей, где стоит
No more Drama ruf ich vom Straßenrand
No more Drama репутацию у обочин дорог
Bis es am Morgen dann jeder weiß
Пока это не произойдет утром, тогда все узнают
Für unsre Sorgen is die Zeit vorbei
Для наших забот время истекло
No no no no more drama
No no no no more drama
Am nächsten Morgen wacht das ganze Land auf
На следующее утро вся страна просыпается
Wir gehen ohne Sorgen und einem Lachen raus
Мы выходим без забот и смеха
Durch unsre Straßen weht jetzt ein neuer Wind
Теперь по нашим улицам дует новый ветер
No more drama, no more drama hört man uns singen
No more drama, no more drama слышатся нам поют





Writer(s): Alexander Teschauer, Johannes Romer, Julian Le Play, Melanie Lokotsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.