Julian le Play - Philosoph - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julian le Play - Philosoph




Wenn's draußen knallt dann knallt bei uns der Schampus und alles ist ok
Если на улице хлопает, то у нас хлопает шампунь, и все в порядке
Ich hab' die News jetzt abgedreht ich will das Alles nicht mehr sehn'
Я уже отключил новости, я больше не хочу все это смотреть".
Noch ein paar Schluck
Еще несколько глотков
Und ich hab Schluckauf wer denkt denn heute mal an mich?
И у меня икота в конце концов, кто думает обо мне сегодня?
Wenn ich so lese was ich schreib bin ich mir selbst ein Egoist
Когда я так читаю то, что пишу, я сам становлюсь эгоистом
Und wenn es regnet in meinem Innenhof
И когда в моем дворе идет дождь,
Beginnt sie zu reden so wie ein Philosoph
Она начинает говорить, как философ.
Sie ist kantig wie Kant sie ist amtlich bekannt für Ihre Spinnerei
Она резкая, как Кант. официально она известна своим прядением
Die kann sie nur ausleben in meinem Innenhof
Она может жить только в моем дворе
Die Worte kommen näher wie die Raketen in der Luft
Слова приближаются, как ракеты в воздухе.
Ich schieß' auf meine Fehler bis alles Menschliche verpufft
Я буду стрелять в свои ошибки, пока все человеческое не исчезнет.
Bis nichts mehr übrig ist was man verletzen kann
Пока не останется ничего, что можно было бы повредить.
Ich dreh die News ab weil das Leid mich nicht entsetzen kann
Я отключаю новости, потому что страдания не могут меня ужаснуть
Erst wenn mein Garten brennt die Kleidung Feuer fängt
Только когда мой сад горит, одежда загорается.
Wir fangen zu rufen an wenn unser liebstes Buch verbrennt
Мы начинаем звонить, когда сгорает наша любимая книга.
Und wenn es regnet in meinem Innenhof
И когда в моем дворе идет дождь,
Beginnt sie zu reden so wie ein Philosoph
Она начинает говорить, как философ.
Sie ist kantig wie Kant sie ist amtlich bekannt für Ihre Spinnerei
Она резкая, как Кант официально известна своим прядением
Die kann sie nur ausleben in meinem Innenhof
Она может жить только в моем дворе
Und die Erinnerung stellt meine Sinne um
И память переворачивает мои чувства.
Ich kann nicht laufen weil ich schwebe wenn du redest
Я не могу ходить, потому что я зависаю, когда ты говоришь.
Dort fällt der letzte Mann bei uns der letzte Tanz
Там последний мужчина падает с нами последний танец
Weil wenn wir glauben müssen wir nicht überlegen
Потому что, когда мы верим, нам не нужно думать
Und wenn es regnet in meinem Innenhof
И когда в моем дворе идет дождь,
Beginnt sie zu reden so wie ein Philosoph
Она начинает говорить, как философ.
Sie ist kantig wie Kant sie ist amtlich bekannt für Ihre Spinnerei
Она резкая, как Кант. официально она известна своим прядением
Die kann sie nur ausleben in meinem Innenhof
Она может жить только в моем дворе
Ich habe freiwillig auf Beistriche verzichtet
Я добровольно отказался от прикрас





Writer(s): Lukas Martin Hillebrand, Alexander Pohn, Helmut Schartlmueller, Julian Le Play


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.