Julian le Play - Sterne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julian le Play - Sterne




Sterne
Stars
Bei dir Zuhaus′ brennt immer Licht
Your home is always lit up
Kann immer kommen, wenn ich mich wieder alleine fühl'
I can always come over when I feel lonely again
Wenn ich nicht mehr auf die Beine will
When I don't want to get back on my feet
Du legst mir Steine auf den Weg damit ich weiß wohin es geht
You put obstacles in my path so that I know where to go
Wo mein Zuhause liegt
Where my home is
Ich mach′ mich auf den Weg
I'm on my way
In der Küche riecht es noch als hättest du grad frisch gekocht
The kitchen still smells as if you'd just finished cooking
Die alten Poster in mei'm Zimmer häng'n noch immer an der Wand
The old posters in my room are still hanging on the wall
Und irgendwann da frag′ ich mich, was machen wir mal ohne dich
And eventually I wonder what we'll do without you
Und ich hör′ wie du sagst:
And I hear you say:
Alle die vor uns waren, sind jetzt Sterne im Himmel
All those who came before us are now stars in the sky
Sie leuchten uns durch die Nacht
They shine through the night for us
Auch wenn du nicht bei mir bist, hab' ich in mir noch deine Stimme
Even when you're not with me, I still have your voice inside of me
An den Wänden hab′ ich Alben voll von dir
On the walls, I have albums full of you
Und am Liebsten wär' mir, du wärst
And I'd love it if you were
Am Liebsten wär′ mir, du wärst noch hier
I'd love it if you were still here
(Am Liebsten wär' mir du wärst)
(I'd love it if you were)
Ich geh′ durch unser altes Haus
I walk through our old house
Und die Erinnerung wacht auf
And the memories come flooding back
Nochmal als Kind hier laufen
Running around here as a child again
Nachts einem Märchen lauschen
Listening to a fairy tale at night
Oh, ich wünsch' mir, dass die Zeit ab heut' für immer stehen bleibt
Oh, I wish time would stand still from now on
Du hast mir aufgeholfen
You helped me up
Alle die vor uns war′n, sind jetzt Sterne im Himmel
All those who came before us are now stars in the sky
Sie leuchten uns durch die Nacht
They shine through the night for us
Auch wenn du nicht bei mir bist, hab′ ich in mir noch deine Stimme
Even when you're not with me, I still have your voice inside of me
An den Wänden hab' ich Alben voll von dir
On the walls, I have albums full of you
Und am Liebsten wär′ mir, du wärst
And I'd love it if you were
Am Liebsten wär' mir, du wärst noch hier
I'd love it if you were still here
Sterne im Himmel
Stars in the sky
Am Liebsten wär′ mir du wärst noch hier
I'd love it if you were still here
Sterne im Himmel
Stars in the sky
Da draußen ist ein Licht
There's a light out there
Weil du da bist
Because you're there
Und wenn ich will, dann will ich dich
And if I want to, then I want you
Alle die vor uns war'n, sind jetzt Sterne im Himmel
All those who came before us are now stars in the sky
Sie leuchten uns durch die Nacht
They shine through the night for us
Auch wenn du nicht bei mir bist, hab′ ich in mir noch deine Stimme
Even when you're not with me, I still have your voice inside of me
Und am Liebsten wär' mir, du wärst
And I'd love it if you were
Am Liebsten wär' mir, du wärst noch hier
I'd love it if you were still here
Sterne im Himmel
Stars in the sky
Am Liebsten wär′ mir du wärst noch
I'd love it if you were still
Sterne im Himmel
Stars in the sky





Writer(s): Julian Le Play, F W Rott, Johannes Romer, Martin Hillebrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.