Julian le Play - Tausend bunte Träume (Vincenzo Remix Short Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julian le Play - Tausend bunte Träume (Vincenzo Remix Short Edit)




Tausend bunte Träume (Vincenzo Remix Short Edit)
A Thousand Colorful Dreams (Vincenzo Remix Short Edit)
Ich schau am Abend der Sonne nach
I gaze into the sun in the evening
Wo geht sie hin wenn ich schlaf
Where does it go when I sleep
Geht sie mir fremd und
Does it stray and
Wem scheknt sie ihr licht
To whom does it bestow its light
In der Nacht
In the night
Ich denk viel über den Sommer nach
I think a lot about the summer
Ich seh noch den Wind
I still see the wind
In dein Haaren denkst du vielleicht auch
In your hair, do you sometimes think
Noch manchmal an mich
About me still
In der Nacht (oooh)
In the night (Ooh)
Bei dir Zuhaus brennt Licht (oooh)
There's a light burning in your home (Ooh)
Aber brennt es noch immer für mich
But is it still burning for me
Ich schließ meine Augen
I close my eyes
Und mache mich auf
And gather my resolve
Ich flieg über tausend dunkle Wolken hoch hinaus
I fly high above a thousand dark clouds
Ich schließe die Augen und tob mich aus
I close my eyes and rage
Ich jag all die Geister außer Haus
I chase all the ghosts away
Nach tausend bunten Träumen wach ich auf
After a thousand colorful dreams, I awake
(Oooh)
(Ooh)
Was bleibt ist Erinnerung
What remains is memory
Sie tobt wie ein Geist durch die Stadt
It rages like a ghost through the city
Während der Winter die spuren verwischt
While winter erases the traces
Hau ich ab
I run away
(Oooh)
(Ooh)
Bei dir Zuhaus brennt Licht
There's a light burning in your home
(Oooh)
(Ooh)
Aber brennt es noch immer für mich
But is it still burning for me
Ich schließ meine Augen
I close my eyes
Und mache mich auf
And gather my resolve
Ich flieg über tausend dunkle wolken hoch hinaus
I fly high above a thousand dark clouds
Ich schließe die Augen
I close my eyes
Tob mich aus
I rage
Ich jage die Geister außer Haus
I chase the ghosts away
Nach tausend bunte Träumen wach ich auf
After a thousand colorful dreams, I awake
Wach ich auf
I awake
Ich schließ meine Augen
I close my eyes
Und mache mich auf (mache mich auf)
And gather my resolve (gather my resolve)
Ich flieg über tausend dunkle Wolken hoch hinaus
I fly high above a thousand dark clouds
Ich schließe die Augen
I close my eyes
Tob mich aus
I rage
Ich jag all die Geister außer Haus
I chase all the ghosts away
Nach tausend bunten Träumen
After a thousand colorful dreams
Tausend bunten Träumen
A thousand colorful dreams
All den tausend bunten Träumen
All the thousand colorful dreams
Wach ich auf
I awake
Ende...
The end...





Writer(s): Julian Le Play, Lukas Hillebrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.