Paroles et traduction Julian le Play - Zurück bei dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zurück bei dir
Back with You
Das
werd
ich
tun
im
nächsten
Jahr
That's
what
I'll
do
next
year
Ja,
das
frag
ich
mich
Yeah,
I
wonder
War
kurz
und
hell,
ein
bisschen
da
It
was
short
and
bright,
a
little
bit
there
Jetzt
geht's
zurück
an
die
Bar
für
mich
Now
it's
back
to
the
bar
for
me
Das
erste
was
ich
seh'
bist
du
The
first
thing
I
see
is
you
Wie
früher
jede
Nacht
Like
every
night
before
Mir
sagen,
was
ich
tu
Telling
me
what
to
do
Hab
ich
ein
Leben
lang
gemacht
I've
done
it
all
my
life
Die
wilde
Maus
verkauft
The
merry-go-round
sells
Alles
was
glänzt
wird
aufgekauft
Every
shiny
thing
Ich
hör
nicht
zu
träumen
auf,
I
can't
stop
dreaming
Wenn
ich
mit
dir
um
die
Wette
lauf
When
I'm
racing
with
you
Wir
laufen
dem
Tag
voraus
We're
running
ahead
of
the
day
Fahr'n
dann
zum
Meer
hinaus
Then
we're
driving
out
to
the
sea
Bau'n
uns
ein
kleines
Baumhaus
Building
a
small
tree
house
Wenn
ich
dann
schlaf
bin
ich
zurück
bei
dir
When
I
sleep,
I'm
back
with
you
Lass
meinen
Träumen
nach
Let
my
dreams
follow
Will
nie
mehr
weg
von
dir
I
never
want
to
leave
you
Wir
können
zusammen
träumen,
We
can
dream
together
Uns
über
die
Stunden
freuen
Celebrate
the
hours
Jede
Nacht
bin
ich
hier
Every
night
I'm
here
Zurück
bei
dir
Back
with
you
Doch
gleich
am
Morgen
But
right
in
the
morning
Weckt
dich
jeden
Tag
die
Wirklichkeit
Reality
wakes
you
every
day
Straßen
voll
Sorgen,
Streets
full
of
worry
Wo
der
Neid
nur
bis
zum
Himmel
schreit
Where
envy
cries
to
the
sky
Ich
längst
im
Wagen
in
die
Luft
I'm
long
gone
in
the
car
in
the
air
Lass
schnell
das
Gift
im
Auspuff
Quickly
let
the
poison
in
the
exhaust
Bist
du
zu
träumen
bereit?
Are
you
ready
to
dream?
Wenn
ich
dann
schlaf
bin
ich
zurück
bei
dir
When
I
sleep,
I'm
back
with
you
Lass
meinen
Träumen
nach
Let
my
dreams
follow
Will
nie
mehr
weg
von
dir
I
never
want
to
leave
you
Wir
können
zusammen
träumen
We
can
dream
together
Uns
über
die
Stunden
freuen
Celebrate
the
hours
Jede
Nacht
bin
ich
hier
Every
night
I'm
here
Zurück
bei
dir
Back
with
you
Ich
verlier
mein
Gleichgewicht
I'm
losing
my
balance
Träum
niemals
ohne
dich
I
never
dream
without
you
Alles
andere
hat
Wartepflicht
Everything
else
is
on
hold
Ich
verlier
mein
Gleichgewicht
I'm
losing
my
balance
Träum
niemals
ohne
dich
I
never
dream
without
you
Alles
andere
hat
Wartepflicht
Everything
else
is
on
hold
Wenn
ich
dann
schlaf
bin
ich
zurück
bei
dir
When
I
sleep,
I'm
back
with
you
Lass
meinen
Träumen
nach
Let
my
dreams
follow
Will
nie
mehr
weg
von
dir
I
never
want
to
leave
you
Wir
können
zusammen
träumen,
We
can
dream
together
Uns
über
die
Stunden
freuen
Celebrate
the
hours
Jede
Nacht
bin
ich
hier
Every
night
I'm
here
Zurück
bei
dir
Back
with
you
Wenn
ich
dann
schlaf
bin
ich
zurück
bei
dir
When
I
sleep,
I'm
back
with
you
Lass
meinen
Träumen
nach
Let
my
dreams
follow
Will
nie
mehr
weg
von
dir
I
never
want
to
leave
you
Wir
können
zusammen
träumen
We
can
dream
together
Uns
über
die
Stunden
freuen
Celebrate
the
hours
Jede
Nacht
bin
ich
hier
Every
night
I'm
here
Zurück
bei
dir
Back
with
you
So
oft
ich's
schaff
bin
ich
hier
As
often
as
I
can,
I'm
here
Zurück
bei
dir
Back
with
you
Jede
Nacht
bin
ich
hier
Every
night
I'm
here
Zurück
bei
dir
Back
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hillebrand Lukas, Lackner David, Le Play Julian, Pohn Alexander, Schoenbauer Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.