Paroles et traduction Juliana Aquino - I Will Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
I
was
afraid
Сначала
я
боялась,
I
was
petrified
Я
была
в
оцепенении,
Kept
thinking
I
could
never
live
Всё
думала,
что
не
смогу
жить
Without
you
by
my
side
Без
тебя
рядом.
But
I
spent
so
many
nights
Но
я
провела
так
много
ночей,
Thinking
how
you
did
me
wrong
Думая
о
том,
как
ты
меня
обидел,
I
grew
strong
Я
стала
сильной,
I
learned
how
to
carry
on
Я
научилась
жить
дальше.
And
so
you′re
back
И
вот
ты
вернулся
From
outer
space
Из
ниоткуда,
I
just
walked
in
to
find
you
here
Я
только
что
вошла
и
нашла
тебя
здесь
With
that
sad
look
upon
your
face
С
этим
грустным
выражением
лица.
I
should
have
changed
my
stupid
lock
Мне
следовало
сменить
свой
дурацкий
замок,
I
should
have
made
you
leave
your
key
Мне
следовало
забрать
у
тебя
ключ,
If
I
had
known
for
just
one
second
Если
бы
я
знала
хоть
на
секунду,
You'd
be
back
to
bother
me
Что
ты
вернёшься,
чтобы
побеспокоить
меня.
Go
on
now
go
walk
out
the
door
Уходи,
выйди
за
дверь,
Just
turn
around
now
Просто
развернись
сейчас,
′Cause
you're
not
welcome
anymore
Потому
что
тебе
здесь
больше
не
рады.
Weren't
you
the
one
Разве
не
ты
Who
tried
to
hurt
me
with
goodbye
Пытался
ранить
меня
прощанием?
You
think
I′d
crumble
Ты
думал,
я
сломаюсь,
You
think
I′d
lay
down
and
die
Ты
думал,
я
лягу
и
умру?
Oh
no,
not
I
О
нет,
только
не
я,
As
long
as
i
know
how
to
love
Пока
я
знаю,
как
любить,
I
know
I
will
stay
alive
Я
знаю,
что
буду
жить.
I've
got
all
my
life
to
live
У
меня
вся
жизнь
впереди,
I′ve
got
all
my
love
to
give
У
меня
есть
вся
моя
любовь,
чтобы
дарить,
And
I'll
survive
И
я
выживу,
It
took
all
the
strength
I
had
Мне
потребовались
все
мои
силы,
Not
to
fall
apart
Чтобы
не
сломаться,
Kept
trying
hard
to
mend
Я
упорно
пыталась
собрать
The
pieces
of
my
broken
heart
Осколки
моего
разбитого
сердца.
And
I
spent
oh
so
many
nights
И
я
провела
так
много
ночей,
Just
feeling
sorry
for
myself
Просто
жалея
себя,
Now
I
hold
my
head
up
high
Теперь
я
высоко
держу
голову.
And
you
see
me
И
ты
видишь
меня,
Somebody
new
Совершенно
новой,
I′m
not
that
chained
up
little
person
Я
больше
не
та
запуганная
маленькая
девочка,
Still
in
love
with
you
Всё
ещё
влюблённая
в
тебя.
And
so
you
felt
like
dropping
in
И
ты
решил
заглянуть,
And
just
expect
me
to
be
free
И
просто
ожидал,
что
я
буду
свободна?
Now
I'm
saving
all
my
loving
Теперь
я
храню
всю
свою
любовь
For
someone
who′s
loving
me
Для
того,
кто
любит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Fekaris, Frederick Perren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.