Juliana Campos - Sou tua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliana Campos - Sou tua




Sou tua
I'm yours
Quando tu olhas para mim
When you look at me
Eu fico rendida a ti
I surrender to you
Quando tu olhas para mim, meu coração bate
When you look at me, my heart beats
Eu fico rendida a ti, tu apenas dizes, sou tua
I surrender to you, you just say, I'm yours
Princesa dos teus sonhos
Princess of your dreams
Es meu, meu principe encantado
I am yours, my prince charming
Sou tua, rainha da paixão, quando voltares ao meu coração
I'm yours, queen of passion, when you return to my heart
Estou apaixonada por ti, eu quero te para mim, coladinha a ti para vida até o sol parar
I'm in love with you, I want you only for me, close to you for life until the sun stops
Quero ser a tua mulher, tua joia, teu calor
I want to be your woman, your jewel, your warmth
Coladinha a ti para vida até o sol parar
Close to you for life until the sun stops
Quando tu olhas para mim
When you look at me
Eu fico rendida a ti
I surrender to you
Quando tu olhas para mim meu coração bate
When you look at me my heart beats
Eu fico rendida a ti, apenas dizes, sou tua
I surrender to you, only just say, I'm yours
Princesa dos teus sonhos, és meu, meu principe encantado
Princess of your dreams, you are mine, my prince charming
Sou tua, rainha da paixão, quando voltares ao meu coração
I'm yours, queen of passion, when you return to my heart
Estou apaixonada por ti, eu quero te para mim
I'm in love with you, I want you only for me
Coladinha a ti para vida até o sol parar
Close to you for life until the sun stops
Quero ser a tua mulher, tua joia, teu calor
I want to be your woman, your jewel, your warmth
Coladinha a ti para vida até o sol parar
Close to you for life until the sun stops
Sou tua, princesa dos teus sonhos
I'm yours, princess of your dreams
Es meu, meu principe encantado
I am yours, my prince charming
Sou tua, rainha da paixão
I'm yours, queen of passion
Quando voltares ao meu coração
When you return to my heart
Estou apaixonada por ti
I'm in love with you
Eu quero te para mim
I want you only for me
Coladinha a ti para a vida até o sol parar
Close to you for life until the sun stops
Quero ser a tua mulher, tua joia, teu calor
I want to be your woman, your jewel, your warmth
Coladinha a ti para a vida até o sol parar
Close to you for life until the sun stops
Stou apaixonada por ti, eu quero te para mim
I'm in love with you, I want you only for me
Coladinha a ti para vida até o sol parar
Close to you for life until the sun stops
Quero ser a tua mulher, tua joia, teu calor
I want to be your woman, your jewel, your warmth
Coladinha a ti para vida até o sol parar
Close to you for life until the sun stops
Sou tua...
I'm yours...





Writer(s): Gerard Vincent Tempesti, Manuel (fr)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.