Paroles et traduction Juliana Velasquez - Cuerda Floja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuerda Floja
Хрупкий канат
Si
estabas
tan
seguro
Если
ты
был
так
уверен,
De
que
querías
marcharte
Что
хочешь
уйти,
Por
qué
de
pronto
no
se
te
ocurrió
Почему
тебе
внезапно
не
пришло
в
голову
Avisarme
Предупредить
меня
Si
el
cuerpo
te
gritaba
Если
твое
тело
кричало
тебе,
Que
ansiabas
otras
cosas
Что
ты
жаждешь
других
вещей,
Dime
por
qué
me
dejaste
en
la
cuerda
floja
Скажи
мне,
почему
ты
оставил
меня
на
хрупком
канате
Si
bien
todo
pintaba
bien
Хотя
все
выглядело
хорошо,
Por
qué
no
hacer
caso
a
lo
que
grita
el
viento
Почему
не
прислушаться
к
тому,
что
кричит
ветер
Que
nos
faltó
la
electricidad
То,
что
нам
не
хватило
электричества
Sabías
del
presentimiento
Ты
знал
о
предчувствии,
Debiste
avisar
a
tiempo
Ты
должен
был
предупредить
вовремя,
Que
no
se
nos
daba
eso
de
hablar
Что
у
нас
не
получалось
это
говорить
Y
dime
si
И
скажи
мне,
если
Si
estabas
tan
seguro
Если
ты
был
так
уверен,
De
que
querías
marcharte
Что
хочешь
уйти,
Por
qué
de
pronto
no
se
te
ocurrió
Почему
тебе
внезапно
не
пришло
в
голову
Avisarme
Предупредить
меня
Si
el
cuerpo
te
gritaba
Если
твое
тело
кричало
тебе,
Que
ansiabas
otras
cosas
Что
ты
жаждешь
других
вещей,
Dime
por
qué
me
dejaste
en
la
cuerda
floja
Скажи
мне,
почему
ты
оставил
меня
на
хрупком
канате
(Dime
por
qué
me
dejaste
en
la
cuerda
floja)
(Скажи
мне,
почему
ты
оставил
меня
на
хрупком
канате)
Quedó
todo
tan
inconcluso
Все
осталось
таким
незавершенным,
Que
en
un
momento
fuimos
dos
intrusos
Что
в
один
момент
мы
стали
двумя
чужаками,
Sin
querer,
dejar
la
sensatez
para
después
Не
желая
оставлять
благоразумие
на
потом
Y
ahora
dime
como
hacer
Теперь
скажи
мне,
как
это
сделать
Por
tu
silencio
todo
quedó
al
revés
Из-за
твоего
молчания
все
перевернулось
Quedamos
al
revés
Мы
перевернулись
Y
no
se
te
daba
eso
de
hablar
Что
у
нас
не
получалось
это
говорить
Nunca
te
importaba
eso
de
hablar
Тебе
никогда
не
было
дела
до
этого
разговора
Y
dime
si
И
скажи
мне,
если
Si
estabas
tan
seguro
Если
ты
был
так
уверен,
De
qué
querías
marcharte
Что
хочешь
уйти,
Por
qué
de
pronto
no
se
te
ocurrió
Почему
тебе
внезапно
не
пришло
в
голову
Avisarme
Предупредить
меня
Si
el
cuerpo
te
gritaba
Если
твое
тело
кричало
тебе,
Que
ansiabas
otras
cosas
Что
ты
жаждешь
других
вещей,
Dime
por
qué
me
dejaste
en
la
cuerda
floja
Скажи
мне,
почему
ты
оставил
меня
на
хрупком
канате
(Dime
por
qué
me
dejaste
en
la
cuerda
floja)
(Скажи
мне,
почему
ты
оставил
меня
на
хрупком
канате)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Sorzano Mestre, Juliana Maria Velasquez Buitrago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.