Juliana - El Gran Varón (Amazon Original) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliana - El Gran Varón (Amazon Original)




El Gran Varón (Amazon Original)
Великий мужчина (Amazon Original)
No se puede corregir
Нельзя исправить
A la naturaleza
Природу,
Palo que nace doblao
Кривое дерево
Jamás su tronco endereza
Никогда не выпрямит свой ствол.
En la sala de un hospital
В больничной палате
A las 09:43, nació Simón
В 09:43 родился Симон,
Es el verano del 56
Летом 56-го,
El orgullo de don Andrés, por ser varón
Гордость дона Андреса, ведь он мужчина.
Y fue criado como los demás
И воспитывали его, как и всех остальных,
Con mano dura, con severidad
В строгости, в суровости,
Nunca opinó
Его мнение никогда не спрашивали.
Cuando crezcas, vas a estudiar
«Когда вырастешь, пойдешь учиться,
La misma vaina que tu papá
То же самое, что и твой папа,
Óyelo bien
Слушай внимательно,
Tendrás que ser
Ты должен быть
Un gran varón
Настоящим мужчиной».
Al extranjero se fue Simón
Симон уехал за границу,
Lejos de casa, se le olvidó aquel sermón
Вдали от дома он забыл ту проповедь.
Gracias al cielo
Слава богу.
Y cambió la forma de caminar
И походка его изменилась,
Usaba falda, lápiz labial y un carterón
Он носил юбку, губную помаду и большую сумку,
Carterón (de los mejores, sí)
Большую сумку (одну из лучших, да).
Cuenta la gente que, un día, el papá
Рассказывают, что однажды отец
Fue a visitarlo sin avisar
Приехал навестить его без предупреждения.
Vaya, qué error
Какая ошибка.
Y una mujer le habló al pasar
И женщина окликнула его,
Le dijo: "hola, ¿qué tal, papá?
Сказала: «Привет, как дела, папа?
¿Cómo te va?"
Как поживаешь?»
No me conoces
«Ты меня не знаешь,
Yo soy Simón
Я Симон,
Simón, tu hijo
Симон, твой сын,
El gran varón
Тот самый великий мужчина».
No se puede corregir
Нельзя исправить
A la naturaleza
Природу,
Palo que nace doblao
Кривое дерево
Jamás su tronco endereza
Никогда не выпрямит свой ствол.
Y menos mal que no
И слава богу, что нет,
Ese de coche va, por lo que dice la gente
Говорят, тот на машине уехал,
Lo abandonó
Бросил его,
Lo abandonó para siempre, ay, qué horror
Бросил его навсегда, о, ужас.
No se puede corregir
Нельзя исправить
A la naturaleza
Природу,
Palo que nace doblao
Кривое дерево
Jamás su tronco endereza
Никогда не выпрямит свой ствол.
No te quejes, Andrés
Не жалуйся, Андрес,
No te quejes por nada
Не жалуйся ни на что,
Si te olvidaste de lo importante, a ver, varón
Ты забыл о главном, понимаешь, мужик,
Te quedó grande hacer limonada
Тебе не под силу сделать лимонад.
No se puede corregir
Нельзя исправить
A la naturaleza
Природу,
Palo que nace doblao
Кривое дерево
Jamás su tronco endereza
Никогда не выпрямит свой ствол.
Y mientras pasan los años
И по мере того, как шли годы,
El viejo se miente un poco
Старик немного обманывал себя.
Si Moncha ni le escribía
Ведь Монча ему даже не писала,
El viejo estaba poroso
Старик был разбит.
No se puede corregir
Нельзя исправить
A la naturaleza
Природу,
Palo que nace doblao
Кривое дерево
Jamás su tronco endereza
Никогда не выпрямит свой ствол.
Y por fin hubo noticias
И наконец появились новости
De dónde su hijo estaba
О том, где его сын.
Andrés nunca olvidó el día
Андрес никогда не забудет тот день,
De esa triste llamada
Тот печальный звонок.
En la sala de un hospital
В больничной палате
Aquí nadie se va a marchar
Никто не собирается уходить.
Ser y dejar ser
Быть и позволить быть,
Y permanecer con el corazón imperturbable
И оставаться с невозмутимым сердцем,
Y el amor intacto en este mundo roto
И нетронутой любовью в этом разрушенном мире
Es lo que nos va a enseñar a amar
Вот что научит нас любить.
Y en memoria a Ceci, Yusmán, Osvaldo, Andrea
И в память о Сеси, Юсмане, Освальдо, Андреа,
Juliana, Emma, Cristina, Hernán, José, Mani
Джулиане, Эмме, Кристине, Эрнане, Хосе, Мани
Y Simón, Simón
И Симоне, Симоне,
Simón
Симоне.
En un mundo acostrumbrado a juzgar
В мире, привыкшем судить,
Aprender a amar
Учись любить.





Writer(s): Omar E Alfano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.