Paroles et traduction Juliana Velasquez - No Me Quieras Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Quieras Tanto
Не люби меня так сильно
El
frío
espanta
la
ciudad
Холод
пугает
город
Todo
se
viste
de
ansiedad
Все
одевается
в
тревогу
Ochenta
días
y
mil
noches
sin
bailar
Восемьдесят
дней
и
тысяча
ночей
без
танцев
No
te
va
bien
la
soledad
Тебе
не
идет
одиночество
¿A
quién
queremos
engañar?
Кого
мы
хотим
обмануть?
Aunque
digas
que
está
bien,
estamos
mal
Хотя
ты
говоришь,
что
все
в
порядке,
нам
плохо
Pa'
cuidarte
Чтобы
защитить
тебя
Será
tu
salvavidas
Будет
твоим
спасательным
кругом
Prometo
alejarme
Обещай
держаться
подальше
Ay,
pa'
salvarte
О,
чтобы
спасти
тебя
Prefiero
hablar
de
huida
Я
предпочитаю
говорить
о
бегстве
Antes
que
abrir
heridas
Чем
открывать
раны
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Oh
oh,
oh
oh
Ох
ох,
ох
ох
Si
soy
vulnerabilidad
Если
я
ранима
¿Por
qué
insistes
en
quedarte?
Почему
ты
настаиваешь
на
том,
чтобы
остаться?
Si
es
más
fácil
caminar
que
tambalearse
Ведь
легче
ходить,
чем
шататься
¿Por
qué
no
dejarme
ir
sin
aferrarte?
Почему
не
отпустить
меня
без
привязанности?
Pa'
cuidarte
Чтобы
защитить
тебя
Será
tu
salvavidas
(salvavidas)
Будет
твоим
спасательным
кругом
(спасательным
кругом)
Procura
alejarte
Постарайся
держаться
подальше
Ay,
pa'
salvarte
О,
чтобы
спасти
тебя
Prefiero
hablar
de
huida
Я
предпочитаю
говорить
о
бегстве
Antes
que
abrir
heridas
Чем
открывать
раны
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
No
me
quieras
tanto,
Не
люби
меня
так
сильно,
Oh
oh,
oh
oh
Ох
ох,
ох
ох
Roncar
de
tanto
llorar
Храпеть
от
рыданий
Dando
vueltas
sin
parar
Крутиться
без
остановки
Yo
intentando
rescatarte
Я
пытаюсь
тебя
вызволить
Y
no
te
alejas
А
ты
не
уходишь
Vas
cruzando
sin
mirar
Ты
идешь,
не
глядя
Me
persigues
sin
pensar
Преследуешь
меня,
не
думая
Yo
intentando
rescatarte
Я
пытаюсь
тебя
вызволить
Y
no
me
dejas
А
ты
не
отпускаешь
Roncar
de
tanto
llorar
Храпеть
от
рыданий
Dando
vueltas
sin
parar
Крутиться
без
остановки
Yo
intentando
rescatarte
Я
пытаюсь
тебя
вызволить
Y
no
te
alejas
А
ты
не
уходишь
Vas
cruzando
sin
mirar
Ты
идешь,
не
глядя
Me
persigues
sin
pensar
Преследуешь
меня,
не
думая
Yo
intentando
rescatarte
Я
пытаюсь
тебя
вызволить
Y
no
te
dejas
А
ты
не
отпускаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Sorzano Mestre, Daniela Cabrera Amaya, Juliana Maria Velasquez Buitrago
Album
Juliana
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.