Paroles et traduction Juliane Werding - Alles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Zeit,
der
Tag,
die
Nacht
Time,
day,
night
Und
du
und
ich
und
wir
And
you
and
I
and
we
Und
wer
bin
ich
And
who
am
I
Und
wer
sind
wir
And
who
are
we
Die
Sonne,
das
Meer,
so
rot
The
sun,
the
sea,
so
red
Der
Sand
ist
weiß
The
sand
is
white
Ich
seh
dich
lächeln
I
see
you
smile
Denn
du
bist
hier
Because
you're
here
Spürst
du
nicht,
den
Engeln
sind
wir
gleich
Can't
you
feel,
we
are
like
angels
So
weit,
so
sehr,
so
tief,
so
reich
So
far,
so
much,
so
deep,
so
rich
Wo
ich
noch
bin,
fängst
du
schon
an
Where
I
still
am,
you
already
start
Wir
sind
ein
Wesen,
sind
ein
Klang
We
are
one
being,
one
sound
Wir
sind
wie
Sonne,
Mond
und
Meer
We
are
like
sun,
moon
and
sea
Von
überall
kommt
alles
her
From
everywhere
comes
everything
Wir
sind
die
Ebbe
und
die
Flut
We
are
the
ebb
and
flow
Weil
alles
ist,
ist
alles
gut
Because
everything
is,
everything
is
good
Der
Greis,
das
Kind
- sind
wir
The
old
man,
the
child
- we
are
Die
Frage,
die
Antwort
- sind
wir
The
question,
the
answer
- we
are
Und
Gott
ist
hier
And
God
is
here
Spürst
du
nicht,
den
Engeln
sind
wir
gleich
Can't
you
feel,
we
are
like
angels
So
weit,
so
sehr,
so
tief,
so
reich
So
far,
so
much,
so
deep,
so
rich
Wo
ich
noch
bin,
fängst
du
schon
an
Where
I
still
am,
you
already
start
Wir
sind
ein
Wesen,
sind
ein
Klang
We
are
one
being,
one
sound
Wir
sind
wie
Sonne,
Mond
und
Meer
We
are
like
sun,
moon
and
sea
Von
überall
kommt
alles
her
From
everywhere
comes
everything
Wir
sind
die
Ebbe
und
die
Flut
We
are
the
ebb
and
flow
Weil
alles
ist,
ist
alles
gut
Because
everything
is,
everything
is
good
Der
Wind,
die
Wolken
- sind
wir
The
wind,
the
clouds
- we
are
Der
Tod,
das
Leben
- sind
wir
Death,
life
- we
are
Die
Stille,
das
Licht...
The
silence,
the
light...
Spürst
du
nicht,
den
Engeln
sind
wir
gleich
Can't
you
feel,
we
are
like
angels
So
weit,
so
sehr,
so
tief,
so
reich
So
far,
so
much,
so
deep,
so
rich
Wo
ich
noch
bin,
fängst
du
schon
an
Where
I
still
am,
you
already
start
Wir
sind
ein
Wesen,
sind
ein
Klang
We
are
one
being,
one
sound
Wir
sind
wie
Sonne,
Mond
und
Meer
We
are
like
sun,
moon
and
sea
Von
überall
kommt
alles
her
From
everywhere
comes
everything
Wir
sind
die
Ebbe
und
die
Flut
We
are
the
ebb
and
flow
Weil
alles
ist,
ist
alles
gut
Because
everything
is,
everything
is
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Baertels, Juliane Werding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.