Paroles et traduction Juliane Werding - Am Tag als Conny Cramer starb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am Tag als Conny Cramer starb
В день, когда умер Конни Крамер
Juliane
Werding
Юлиане
Вердинг
Am
Tag
Als
Conny
Kramer
Starb
В
день,
когда
умер
Конни
Крамер
Wir
lagen
träumend
im
Gras,
Мы
лежали,
мечтая,
в
траве,
Die
Köpfe
voll
verrückter
Ideen.
Головы
полны
безумных
идей.
Da
sagte
er
nur
zum
Spaß,
Тогда
он
сказал
просто
в
шутку:
Komm'
laß'
uns
auf
die
Reise
geh'n.
Давай
отправимся
в
путешествие.
Doch
der
Rauch
schmeckte
bitter,
Но
дым
был
горьким,
Aber
Conny
sagte
mir,
was
er
sah,
Но
Конни
рассказал
мне,
что
он
видел,
Ein
Meer
von
Licht
und
Farben,
Море
света
и
красок,
Wir
ahnten
nicht,
Мы
не
подозревали,
Was
bald
darauf
geschah.
Что
произойдет
вскоре.
Am
Tag,
als
Conny
Kramer
starb,
В
день,
когда
умер
Конни
Крамер,
Und
alle
Glocken
klangen,
И
все
колокола
звонили,
Am
Tag,
als
Conny
Kramer
starb,
В
день,
когда
умер
Конни
Крамер,
Und
alle
Freunde
weinten
um
ihn.
И
все
друзья
плакали
по
нему.
Das
war
ein
schwerer
Tag,
Это
был
тяжелый
день,
Weil
in
mir
eine
Welt
zerbrach.
Потому
что
во
мне
рухнул
мир.
Er
versprach
oft,
ich
laß'
es
sein;
Он
часто
обещал,
что
бросит;
Das
gab
mir
wieder
neuen
Mut,
Это
давало
мне
новую
надежду,
Und
ich
redete
mir
ein,
И
я
убеждала
себя,
Mit
Liebe
wird
alles
gut.
Что
любовь
все
исправит.
Doch
aus
den
Joints
da
wurden
Trips,
Но
из
косяков
получились
трипы,
Es
gab
keinen
Halt
auf
der
schiefen
Bahn.
Не
было
опоры
на
скользкой
дорожке.
Die
Leute
fingen
an
zu
reden,
Люди
начали
говорить,
Aber
keiner
bot
Но
никто
не
предложил
Conny
Hilfe
an.
Конни
помощь.
Am
Tag,
als
Conny
Kramer
starb,
В
день,
когда
умер
Конни
Крамер,
Und
alle
Glocken
klangen,
И
все
колокола
звонили,
Am
Tag,
als
Conny
Kramer
starb,
В
день,
когда
умер
Конни
Крамер,
Und
alle
Freunde
weinten
um
ihn.
И
все
друзья
плакали
по
нему.
Das
war
ein
schwerer
Tag,
Это
был
тяжелый
день,
Weil
in
mir
eine
Welt
zerbrach.
Потому
что
во
мне
рухнул
мир.
Beim
letzten
Mal
sagte
er,
В
последний
раз
он
сказал,
Nun
kann
ich
den
Himmel
seh'n.
Теперь
я
вижу
небо.
Ich
schrie
ihn
an,
oh
komm'
zurück.
Я
кричала
ему:
"Вернись!"
Er
konnte
es
nicht
mehr
versteh'n.
Он
больше
не
мог
понять.
Ich
hatte
nicht
einmal
mehr
Tränen,
У
меня
даже
не
осталось
слез,
Ich
hatte
alles
verloren,
was
ich
hab'.
Я
потеряла
все,
что
имела.
Das
Leben
geht
einfach
weiter,
Жизнь
просто
продолжается,
Mir
bleiben
nur
noch
У
меня
остались
только
Die
Blumen
auf
seinem
Grab.
Цветы
на
его
могиле.
Am
Tag,
als
Conny
Kramer
starb,
В
день,
когда
умер
Конни
Крамер,
Und
alle
Glocken
klangen,
И
все
колокола
звонили,
Am
Tag,
als
Conny
Kramer
starb,
В
день,
когда
умер
Конни
Крамер,
Und
alle
Freunde
weinten
um
ihn.
И
все
друзья
плакали
по
нему.
Das
war
ein
schwerer
Tag,
Это
был
тяжелый
день,
Weil
in
mir
eine
Welt
zerbrach.
Потому
что
во
мне
рухнул
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Robertson, Hans Ulrich Weigel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.