Juliane Werding - Danke, Freunde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Danke, Freunde




Danke, Freunde
Спасибо, друзья
Ich denk' an die Zeit, die wir zusammen saßen,
Я вспоминаю время, когда мы сидели вместе,
Über unsre Sorgen und Probleme sprachen.
Говорили о наших тревогах и проблемах.
Jeder half, und jeder hatte was zu geben,
Каждый помогал, и у каждого было, что дать,
Und wir fanden einen neuen Weg zu leben.
И мы нашли новый путь.
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Es ist gut, daß es euch gibt.
Хорошо, что вы есть.
Ich fühl' mich endlich
Я наконец чувствую себя
Nicht mehr so allein.
Не такой одинокой.
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Wenn sich jeder etwas Mühe gibt,
Если каждый приложит немного усилий,
Kann die Welt von morgen
Мир завтрашнего дня
Für uns alle besser sein.
Может стать лучше для всех нас.
Manche fühlen sich ein Leben lang betrogen,
Некоторые чувствуют себя обманутыми всю жизнь,
Viel zu viele suchen ihre Flucht in Drogen.
Слишком многие ищут спасения в наркотиках.
Es ist höchste Zeit, daß wir darüber reden,
Самое время нам об этом поговорить,
Und nicht die Fehler unsrer Eltern
И не передавать ошибки наших родителей
An die Kinder weitergeben.
Детям.
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Es ist gut, daß es euch gibt.
Хорошо, что вы есть.
Ich fühl' mich endlich
Я наконец чувствую себя
Nicht mehr so allein.
Не такой одинокой.
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Wenn sich jeder etwas Mühe gibt,
Если каждый приложит немного усилий,
Kann die Welt von morgen
Мир завтрашнего дня
Für uns alle besser sein.
Может стать лучше для всех нас.
Helft die Kälte und den Haß zu überwinden,
Помогите преодолеть холод и ненависть,
Laßt uns längst verlor'ne Brücken wieder finden.
Давайте снова найдем давно потерянные мосты.
Diese Welt ist krank, jedoch man kann sie ändern.
Этот мир болен, но его можно изменить.
Millionen junge Leute denken so
Миллионы молодых людей думают так
In allen Ländern.
Во всех странах.
Danke!
Спасибо!
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Es ist gut, daß es euch gibt.
Хорошо, что вы есть.
Ich fühl' mich endlich
Я наконец чувствую себя
Nicht mehr so allein,
Не такой одинокой,
Und ich sag:
И я говорю:
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Wenn man Freunde wie euch sieht,
Когда видишь таких друзей, как вы,
Dann wird doch noch alles gut,
Тогда все еще будет хорошо,
Dann wird doch noch alles gut,
Тогда все еще будет хорошо,
Und die Welt wird einmal schöner sein.
И мир однажды станет прекраснее.
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Es ist gut, daß es euch gibt.
Хорошо, что вы есть.
Ich fühl' mich endlich
Я наконец чувствую себя
Nicht mehr so allein,
Не такой одинокой,
Und ich sag:
И я говорю:
Danke, Freunde!
Спасибо, друзья!
Wenn sich jeder etwas Mühe gibt,
Если каждый приложит немного усилий,
Kann die Welt von morgen
Мир завтрашнего дня
Für uns alle besser sein.
Может стать лучше для всех нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.