Juliane Werding - Der Engel der Verbannten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Der Engel der Verbannten




Der Engel der Verbannten
Ангел изгнанных
Die Zeit vertan, das Glück zerstört,
Время потеряно, счастье разрушено,
So sind sie oft zu ihr gekommen.
Так часто они приходили к ней.
Hat nie gefragt, nur zugehört,
Никогда не спрашивала, только слушала,
Hat sich die Zeit für sie genommen.
Находила для них время.
Von Stadt zu Stadt sieht man sie ziehn,
Из города в город видишь, как они бредут,
Fremde, die niemand haben will.
Чужие, которых никто не хочет.
Man nennt sie Engel der Verbannten,
Её называют ангелом изгнанных,
Sie sieht trotz Schatten noch das Licht,
Она видит свет даже во тьме,
Sie hängt am Leben, an den Menschen,
Она цепляется за жизнь, за людей,
Doch wie ein Engel ist, ist sie nicht.
Но она не ангел.
Kein Ziel erreicht, kein Plan erfüllt,
Цель не достигнута, план не выполнен,
Die falschen Wege eingeschlagen.
Выбраны неверные пути.
Den Mißerfolg, die Einsamkeit
Неудачу, одиночество
Wie eine Last mit sich getragen.
Несут как тяжкое бремя.
So kommen sie dann bei ihr an,
Так они приходят к ней,
Hoffen, daß sie noch helfen kann.
Надеются, что она ещё может помочь.
Man nennt sie Engel der Verbannten,
Её называют ангелом изгнанных,
Sie sieht trotz Schatten noch das Licht,
Она видит свет даже во тьме,
Sie hängt am Leben, an den Menschen,
Она цепляется за жизнь, за людей,
Doch wie ein Engel ist,
Но она не ангел,
Doch wie ein Engel ist, so ist sie nicht,
Но она не ангел, вовсе нет,
Seht es ein,
Поймите,
War sie nie,
Никогда не была,
Wird es nie sein.
И не будет им.
Man nennt sie Engel der Verbannten,
Её называют ангелом изгнанных,
Sie sieht trotz Schatten noch das Licht,
Она видит свет даже во тьме,
Sie hängt am Leben, an den Menschen,
Она цепляется за жизнь, за людей,
Doch wie ein Engel ist sie nicht.
Но она не ангел.
Man nennt sie Engel der Verbannten,
Её называют ангелом изгнанных,
Sie sieht trotz Schatten noch das Licht,
Она видит свет даже во тьме,
Sie hängt am Leben, an den Menschen,
Она цепляется за жизнь, за людей,
Doch wie ein Engel ist sie nicht.
Но она не ангел.





Writer(s): Chip Taylor

Juliane Werding - Original Album Classics
Album
Original Album Classics
date de sortie
12-09-2014

1 Der ewige Soldat
2 Der Ahornbaum
3 Sag mir wo die Blumen sind
4 Der letzte Kranich vom Angerburger Moor
5 Schilf
6 Wenn Du denkst Du denkst dann denkst Du nur Du denkst
7 Die Antwort weiß ganz allein der Wind
8 Großstadt-Indianer
9 Hey Jude
10 Rumpelstilzchen
11 Verzeih' mir zu sagen ist so schwer
12 Am Tag, als Conny Kramer starb
13 Oh Mann, oh Mann, wo hat der Mann nur seine Augen
14 Wenn ich ein Adler wär
15 Die Zeit in der wir leben
16 Morgens Fremde mittags Freunde
17 Arme Mama
18 Fünfzehn ist ein undankbares Alter
19 Sonnenbrand in Westerland
20 Postfach auf der grünen Wiese
21 Mach Dich nicht kaputt
22 Der Computer macht alles
23 Das Spiel, das man Liebe nennt
24 Angie
25 Das ist die Freiheit, die ich meine (Don't Ever Take Away My Freedom)
26 Mozart
27 Wer brach dein Herz
28 Nur noch eine Nacht
29 Zärtlichkeit war nur ein Wort
30 Wildes Wasser
31 Hallimasch
32 Kinder des Regenbogens
33 Mein Name ist Juliane
34 Ich fühl' mich so alleine
35 Der Engel der Verbannten
36 Der Prozeß
37 Könnte ich Gedanken lesen
38 Bangladesch (Song Of Bangladesh)
39 Nachruf auf Luigi Thomasetti
40 Ich hab was läuten hören
41 Eine Nummer zu groß
42 Bei mir liegst du richtig
43 Friedhelm der Killer
44 Du gehörst an die Leine, Paul
45 Ein Spiel, das nur Verierer kennt
46 Ein Dutzend Hühner und zwei Pferde
47 Klappe auf, Klappe zu
48 André ist wieder unterwegs
49 Hotel Royal
50 Du brauchst eine Frau, Johnny, Johnny
51 Herr Wirt, ich will zahlen
52 So was wie du hat mir grad' noch gefehlt
53 Wer nichts mehr zu verlieren hat
54 Danke Freunde (Thank You Babe)
55 Lass uns miteinander reden (Never Been to Spain)
56 Ein morscher Baum trägt keine guten Früchte (Eve Of Destruction)
57 Die Kinder Gottes (All The Young Women)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.