Juliane Werding - Der Kuss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Der Kuss




Das Leben bester Hochgenuß,
Жизнь лучшее удовольствие,
Ist ohne Zweifel wohl der Kuß.
Без сомнения, это поцелуй.
Er ist vergnügt,
Ему весело,
Wenn man ihn liebt, wenn man ihn kriegt.
Если ты его любишь, если ты его получишь.
Hat man die Absicht, daß man küßt,
Есть ли у вас намерение поцеловать,
So muß man erst mit Macht und List,
Так что сначала нужно использовать силу и хитрость,
Den Abstand zu verringern trachten
Чтобы уменьшить расстояние костюмы
Und sich mit Blicken zärtlich schmachten.
И ласково томятся взглядами.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Die Blicke werden tief und tiefer,
Взгляды становятся все глубже и глубже,
Schon nähern sich die Unterkiefer.
Уже приближаются нижние челюсти.
Man pflegt dann mit geschlossnen Augen,
Затем вы ухаживаете с закрытыми глазами,
Sich aneinander festzusaugen.
Прижавшись друг к другу.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Doch nicht der Mund allein,
Но не один только рот,
Muß Ziel des Küssens sein.
Должно быть, цель поцелуя.
Man küßt die Wangen, küßt die Hände
Вы целуете щеки, целуете руки
Und sonst noch andre Gegenstände,
И еще предметы Андре,
Die sämtlich mit Bedacht,
Которые все с умом,
Ringsrum am Körper angebracht.
Кольцо прикреплено к телу.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Auch wie man küßt, ist ganz verschieden,
Даже то, как целоваться, совсем другое,
Im Norden anders, als im Süden.
На севере иначе, чем на юге.
Der Eine heiß, der Andre kühl
Один горячий, Андре холодный
Und wieder andre mit Gefühl.
И снова Андре с чувством.
Der Eine keucht, der Andre schmatzt,
Один задыхается, другой чмокает Андре,
Wie wenn der Autoreifen platzt.
Как если бы лопнула автомобильная шина.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Wird der Kuß dann lang und länger,
Тогда поцелуй будет долгим и долгим,
Nennt man so was Dauerbrenner.
Это называется что-то вроде постоянной горелки.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Ein ganz besondrer Hochgenuß,
Совершенно besondrer максимум наслаждения,
Ist wohl der Medizinerkuss,
Наверное, это поцелуй врача,
Denn man weiß dabei,
Потому что вы знаете об этом,
Er ist bazillenfrei oh...
Он без бацилл о...
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Baby, cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Baby, cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.
Cool down, cool down, cool down, Baby cool down.
Cool down, cool down, cool down cool down Baby.





Writer(s): dirk brehmen, frank horvarth, hannes schroer, renard hatzke, andy baum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.